give more rein to market forces

简明释义

扩大市场作用

英英释义

To allow greater freedom and flexibility for market forces to operate without excessive government intervention or regulation.

允许市场力量在没有过多政府干预或监管的情况下更自由地运作。

例句

1.Critics argue that giving more rein to market forces can lead to greater inequality in society.

批评者认为,给予市场力量更多的自由可能导致社会不平等加剧。

2.By giving more rein to market forces, the city hopes to attract more businesses and create jobs.

通过给予市场力量更多的自由,该市希望吸引更多企业并创造就业机会。

3.The recent policy changes aim to give more rein to market forces, reducing government intervention in the economy.

最近的政策变化旨在给予市场力量更多的自由,减少政府对经济的干预。

4.In an effort to boost innovation, many countries are now giving more rein to market forces in their technology industries.

为了促进创新,许多国家现在在其科技产业中给予市场力量更多的自由

5.The government decided to give more rein to market forces in the energy sector, allowing prices to fluctuate based on supply and demand.

政府决定在能源部门给予市场力量更多的自由,允许价格根据供需波动。

作文

In recent years, many countries have been grappling with the challenges posed by economic fluctuations and the need for sustainable growth. One of the key debates in economic policy has centered around whether governments should intervene more actively in the economy or, conversely, give more rein to market forces (给予市场力量更多的自由)。 Proponents of allowing market forces to operate freely argue that this approach can lead to more efficient resource allocation and innovation. They believe that when businesses and consumers are free to make their own choices without excessive government intervention, the economy can thrive. For instance, in the tech industry, companies like Apple and Google have transformed the market through innovation driven by competition. Their success demonstrates how giving more rein to market forces (给予市场力量更多的自由) can spur creativity and lead to the development of groundbreaking technologies that benefit society as a whole.On the other hand, critics of this laissez-faire approach highlight the potential risks associated with unregulated markets. They argue that without appropriate oversight, market forces can lead to significant inequalities, environmental degradation, and economic instability. The financial crisis of 2008 serves as a poignant reminder of the dangers of excessive deregulation, where unchecked market behaviors resulted in catastrophic consequences for millions of people worldwide.Thus, the question arises: how can we strike a balance between allowing market forces to operate and ensuring that there is adequate regulation to protect the public interest? One possible solution is to adopt a mixed economy model, where both the government and market forces play vital roles. In this model, the government can set regulations that promote fair competition, protect consumers, and ensure environmental sustainability while still allowing businesses the freedom to innovate and grow.Moreover, it is essential to recognize that giving more rein to market forces (给予市场力量更多的自由) does not mean completely removing government oversight. Instead, it requires a careful calibration of policies that encourage entrepreneurship while safeguarding against potential abuses. For example, antitrust laws can prevent monopolies from forming, ensuring that no single company can dominate the market and stifle competition.In conclusion, the debate over whether to give more rein to market forces (给予市场力量更多的自由) is complex and multifaceted. While there are undeniable benefits to allowing market dynamics to drive economic growth, it is equally important to recognize the need for regulation to protect societal interests. Ultimately, finding the right balance will be crucial for fostering a robust economy that benefits all stakeholders, ensuring that progress is both sustainable and equitable.

近年来,许多国家面临着经济波动带来的挑战和可持续增长的需求。经济政策中的一个关键辩论集中在政府是否应该更积极地干预经济,或者相反,给予市场力量更多的自由。支持允许市场力量自由运作的人认为,这种方法可以导致资源配置和创新的更高效。他们相信,当企业和消费者在没有过度政府干预的情况下自由选择时,经济就能够繁荣。例如,在科技行业,像苹果和谷歌这样的公司通过竞争推动的创新改变了市场。他们的成功证明了给予市场力量更多的自由可以激发创造力,并导致突破性技术的发展,这些技术惠及整个社会。另一方面,这种放任自流的方法的批评者强调了不受监管的市场可能带来的潜在风险。他们认为,如果没有适当的监督,市场力量可能导致显著的不平等、环境退化和经济不稳定。2008年的金融危机生动地提醒我们,过度放松管制的危险, unchecked market behaviors导致了对全球数百万人造成灾难性后果。因此,问题来了:我们如何在允许市场力量运作与确保有足够的监管来保护公众利益之间找到平衡?一种可能的解决方案是采用混合经济模型,其中政府和市场力量都发挥重要作用。在这种模式中,政府可以设定促进公平竞争、保护消费者和确保环境可持续性的法规,同时仍然允许企业有创新和发展的自由。此外,必须认识到给予市场力量更多的自由并不意味着完全取消政府监督。相反,它需要精心校准的政策,以鼓励创业,同时防止潜在的滥用。例如,反垄断法可以防止垄断形成,确保没有单一公司能够主导市场并扼杀竞争。总之,关于是否要给予市场力量更多的自由的辩论是复杂且多面的。虽然允许市场动态驱动经济增长的好处是不可否认的,但同样重要的是要认识到监管的必要性,以保护社会利益。最终,找到正确的平衡对于促进一个惠及所有利益相关者的强大经济至关重要,确保进步既可持续又公平。

相关单词

to

to详解:怎么读、什么意思、用法

market

market详解:怎么读、什么意思、用法