shipment must be effected not later than

简明释义

交运日期不得迟于

英英释义

The phrase 'shipment must be effected not later than' indicates a deadline by which the shipment of goods or items must be carried out or completed.

短语 'shipment must be effected not later than' 表示货物或物品的运输必须在某个截止日期之前完成或进行。

例句

1.Our policy dictates that shipment must be effected not later than 48 hours after payment.

我们的政策规定,发货必须在 收到付款后48小时内完成。

2.The supplier confirmed that shipment must be effected not later than the agreed date.

供应商确认,发货必须在 商定日期之前完成。

3.Please ensure that shipment must be effected not later than the end of this week.

请确保 发货必须在 本周结束之前完成。

4.According to the invoice, shipment must be effected not later than April 1st.

根据发票,发货必须在 4月1日之前完成。

5.The contract states that shipment must be effected not later than March 15th.

合同规定,发货必须在 3月15日之前完成。

作文

In the world of international trade, deadlines are crucial for maintaining smooth operations and ensuring customer satisfaction. One of the key phrases that often arises in contracts and agreements is that the shipment must be effected not later than a specified date. This phrase serves as a clear directive to all parties involved, emphasizing the importance of timely delivery. For instance, if a supplier agrees to deliver goods by a certain date, they are legally bound to fulfill this obligation. Failure to comply can lead to significant repercussions, including financial penalties and damage to business relationships. Understanding the implications of this phrase is essential for both suppliers and buyers. When a buyer places an order, they typically have specific timelines in mind. Delays in shipment must be effected not later than the agreed-upon date can disrupt their operations, leading to lost sales and dissatisfied customers. Therefore, it is imperative for suppliers to manage their logistics efficiently to meet these deadlines.Moreover, the phrase also highlights the necessity for clear communication between all parties. Suppliers must inform buyers promptly if any issues arise that could potentially delay the shipment. Transparency in communication can help mitigate misunderstandings and allow for alternative solutions to be explored. For example, if a supplier anticipates a delay due to unforeseen circumstances, notifying the buyer immediately can provide them with the opportunity to make adjustments in their plans.In addition to its practical implications, the phrase shipment must be effected not later than also has legal significance. Contracts often include clauses that specify consequences for failing to meet deadlines. These may include compensation for losses incurred by the buyer or even termination of the contract. Therefore, understanding the legal ramifications of this phrase is essential for businesses engaged in international trade.Furthermore, the global nature of trade means that various factors can impact shipment timelines. Customs regulations, transportation delays, and even weather conditions can all play a role in whether a shipment arrives on time. Hence, suppliers must be proactive in addressing potential risks that could affect their ability to meet the stipulated deadline. This might involve securing reliable transportation partners or keeping abreast of changes in customs procedures.In conclusion, the phrase shipment must be effected not later than encapsulates the essence of punctuality in business transactions. It serves as a reminder of the importance of adhering to deadlines to foster trust and reliability in business relationships. Both suppliers and buyers must recognize the significance of this phrase and work collaboratively to ensure that shipments are delivered on time. By doing so, they can enhance their operational efficiency and maintain a competitive edge in the ever-evolving landscape of international trade.

在国际贸易的世界中,截止日期对于保持顺利的操作和确保客户满意度至关重要。合同和协议中经常出现的一个关键短语是货物必须在不晚于指定日期发运。这个短语为所有相关方提供了明确的指示,强调了及时交付的重要性。例如,如果供应商同意在某个特定日期交付货物,他们就有法律义务履行这一承诺。不遵守可能会导致重大后果,包括财务处罚和商业关系的损害。理解这个短语的含义对供应商和买家都至关重要。当买家下订单时,他们通常有具体的时间表。如果在约定的日期之前未能货物必须在不晚于交付,可能会干扰他们的运营,导致销售损失和客户不满。因此,供应商必须高效管理其物流,以满足这些截止日期。此外,这个短语还突显了各方之间清晰沟通的必要性。如果出现可能导致发货延迟的问题,供应商必须及时通知买家。透明的沟通可以帮助减轻误解,并允许探索替代解决方案。例如,如果供应商预见到由于不可预见的情况而导致延迟,立即通知买家可以为他们提供调整计划的机会。除了实际意义外,短语货物必须在不晚于也具有法律意义。合同通常包括规定未能按时交付的后果的条款。这可能包括赔偿买方所遭受的损失,甚至终止合同。因此,了解这个短语的法律后果对从事国际贸易的企业至关重要。此外,贸易的全球性质意味着各种因素可能影响发货时间表。海关法规、运输延误甚至天气条件都可能影响货物是否按时到达。因此,供应商必须积极应对可能影响其履行约定截止日期的风险。这可能涉及确保可靠的运输合作伙伴或及时了解海关程序的变化。总之,短语货物必须在不晚于概括了商业交易中准时的重要性。它提醒我们遵守截止日期以促进商业关系中的信任和可靠性。供应商和买家都必须认识到这个短语的重要性,并协作工作,以确保货物按时交付。通过这样做,他们可以提高运营效率,并在不断变化的国际贸易环境中保持竞争优势。

相关单词

shipment

shipment详解:怎么读、什么意思、用法

must

must详解:怎么读、什么意思、用法

effected

effected详解:怎么读、什么意思、用法

not

not详解:怎么读、什么意思、用法

later

later详解:怎么读、什么意思、用法

than

than详解:怎么读、什么意思、用法