price-support program
简明释义
价格维持计划,价格支持方案
英英释义
例句
1.The price-support program was designed to ensure that farmers receive a fair price for their crops.
该价格支持计划旨在确保农民能为他们的作物获得公平的价格。
2.The government introduced a new price-support program to help farmers during the economic downturn.
政府推出了一项新的价格支持计划,以帮助农民度过经济低迷期。
3.Many agricultural sectors rely on the price-support program to stabilize their income.
许多农业部门依赖于价格支持计划来稳定他们的收入。
4.The effectiveness of the price-support program has been debated among economists.
经济学家们对价格支持计划的有效性进行了辩论。
5.Without the price-support program, many small farms would struggle to survive.
如果没有价格支持计划,许多小农场将难以生存。
作文
In today's global economy, agricultural sectors face numerous challenges, including fluctuating market prices and unpredictable weather patterns. To mitigate these issues, many governments implement various strategies to support their farmers. One of the most significant methods is the establishment of a price-support program, which aims to stabilize the income of farmers by ensuring that they receive a minimum price for their products. This program is particularly crucial in times of economic downturn or when the market price falls below the cost of production. A price-support program works by setting a price floor for certain agricultural products. For instance, if the government sets the minimum price for wheat at $5 per bushel, farmers will be guaranteed this price regardless of market fluctuations. If market prices drop to $4 per bushel, the government will intervene by purchasing excess wheat to maintain the price at the established floor. This not only helps farmers but also ensures a stable food supply for consumers. The benefits of a price-support program extend beyond just farmers. By stabilizing prices, these programs can prevent drastic price increases for consumers, thus protecting them from the volatility of the agricultural market. Furthermore, maintaining a stable agricultural sector contributes to the overall economy, as it ensures food security and supports rural communities. However, implementing a price-support program is not without its challenges. Critics argue that such programs can lead to overproduction, as farmers may be incentivized to produce more than what the market can absorb, leading to waste and environmental concerns. Additionally, these programs can strain government budgets, as they require significant funding to purchase surplus products and manage the program effectively. Moreover, there is the risk of creating dependency among farmers on government support. If farmers become accustomed to receiving guaranteed prices, they may not be motivated to innovate or improve efficiency in their operations. This could ultimately hinder the competitiveness of the agricultural sector in the global market. In conclusion, while a price-support program plays a vital role in safeguarding farmers' incomes and stabilizing the agricultural market, it is essential to strike a balance between providing necessary support and encouraging sustainable farming practices. Policymakers must continually assess the effectiveness of these programs and consider adjustments that promote both economic stability and innovation in agriculture. By doing so, we can ensure a resilient agricultural sector that meets the needs of both farmers and consumers alike.
在当今全球经济中,农业部门面临着许多挑战,包括市场价格波动和不可预测的天气模式。为了减轻这些问题,许多政府实施各种策略来支持他们的农民。其中最重要的方法之一是建立价格支持计划,旨在通过确保农民为其产品获得最低价格来稳定他们的收入。这个计划在经济衰退或市场价格低于生产成本时尤为重要。价格支持计划通过为某些农产品设定价格下限来运作。例如,如果政府将小麦的最低价格设定为每蒲式耳5美元,农民将无论市场波动如何都能保证这个价格。如果市场价格降至每蒲式耳4美元,政府将通过购买多余的小麦来干预,以维持设定的价格下限。这不仅有助于农民,也确保了消费者的食品供应稳定。价格支持计划的好处不仅限于农民。通过稳定价格,这些计划可以防止消费者遭受价格剧烈上涨,从而保护他们免受农业市场波动的影响。此外,维护稳定的农业部门有助于整体经济,因为它确保了食品安全并支持农村社区。然而,实施价格支持计划并非没有挑战。批评者认为,这种计划可能导致过度生产,因为农民可能会受到激励,生产超过市场能够吸收的产品,从而导致浪费和环境问题。此外,这些计划可能会给政府预算带来压力,因为它们需要大量资金来购买过剩产品并有效管理该计划。此外,还有使农民依赖政府支持的风险。如果农民习惯于获得保证价格,他们可能不会激励自己创新或提高生产效率。这最终可能会阻碍农业部门在全球市场上的竞争力。总之,虽然价格支持计划在保护农民收入和稳定农业市场方面发挥着至关重要的作用,但在提供必要支持与鼓励可持续农业实践之间取得平衡至关重要。政策制定者必须不断评估这些计划的有效性,并考虑促进经济稳定和农业创新的调整。通过这样做,我们可以确保一个能够满足农民和消费者需求的韧性农业部门。