finished goods on consignment
简明释义
寄售制成品
英英释义
例句
1.We have several items in our inventory that are finished goods on consignment.
我们的库存中有几件物品是寄售的成品。
2.The agreement stated that the finished goods on consignment would remain the property of the supplier until sold.
协议规定,寄售的成品在售出之前仍然是供应商的财产。
3.The artist placed her paintings as finished goods on consignment in the local gallery.
这位艺术家将她的画作作为寄售的成品放在当地画廊。
4.The store received a shipment of finished goods on consignment from the manufacturer.
商店从制造商那里收到了一批寄售的成品。
5.Retailers often prefer to sell finished goods on consignment to reduce upfront costs.
零售商通常更喜欢销售寄售的成品以降低前期成本。
作文
In today's globalized economy, businesses are constantly seeking ways to optimize their supply chain and enhance their market reach. One effective strategy that has gained traction in recent years is the use of finished goods on consignment. This arrangement allows manufacturers to deliver products to retailers without requiring immediate payment, thereby reducing the financial burden on both parties and facilitating a smoother flow of goods. Finished goods on consignment refers to items that are shipped to a retailer or distributor, who only pays for the products once they are sold to the end consumer. This method not only helps retailers manage their inventory more efficiently but also provides manufacturers with a broader distribution network.The concept of finished goods on consignment is particularly beneficial for small and medium-sized enterprises (SMEs) that may not have the cash flow to purchase large quantities of stock upfront. By utilizing this model, SMEs can showcase their products in various retail locations without the risk of overstocking or incurring significant debt. For example, a local artisan producing handmade jewelry can place their items on consignment in several boutiques. The boutiques display the jewelry, and the artisan receives payment only after the pieces are sold. This arrangement encourages retailers to take a chance on new products, knowing they will only pay for what they sell.Moreover, finished goods on consignment can lead to enhanced collaboration between manufacturers and retailers. With this system, both parties have a vested interest in the success of the product. Retailers are motivated to promote and sell the products since they do not have to invest upfront capital, while manufacturers benefit from increased visibility and sales opportunities. This symbiotic relationship can foster long-term partnerships, as both parties work together to strategize marketing efforts and optimize inventory levels.However, the use of finished goods on consignment is not without its challenges. Manufacturers must carefully select which retailers to partner with, as the success of the consignment model heavily relies on the retailer's ability to sell the products. Additionally, there may be logistical complexities involved in tracking inventory and managing returns. It is crucial for manufacturers to establish clear agreements regarding the terms of the consignment, including pricing, duration, and responsibilities for unsold items.In conclusion, the practice of using finished goods on consignment offers numerous advantages for both manufacturers and retailers in today’s competitive market. It allows businesses to minimize risks, enhance cash flow, and foster collaborative relationships. As companies continue to adapt to changing consumer behaviors and economic conditions, the consignment model will likely remain an attractive option for distributing products effectively. By embracing this approach, businesses can not only survive but thrive in a challenging marketplace, ultimately leading to greater innovation and customer satisfaction.
在当今全球化经济中,企业不断寻求优化供应链和增强市场覆盖率的方法。一种近年来获得广泛关注的有效策略是使用寄售的成品。这种安排允许制造商将产品交付给零售商,而无需立即付款,从而减少双方的财务负担并促进商品的顺畅流通。寄售的成品是指运送到零售商或分销商的商品,只有在商品卖给最终消费者后,零售商才会支付费用。这种方法不仅帮助零售商更有效地管理库存,还为制造商提供了更广泛的分销网络。寄售的成品的概念对于现金流可能不足以提前购买大量库存的小型和中型企业(SME)尤其有利。通过利用这一模式,中小企业可以在各个零售地点展示其产品,而无需承担过多的库存风险或产生重大债务。例如,一位当地手工艺人制作的手工珠宝可以将其商品寄售在几家精品店中。这些精品店展示珠宝,艺术家只有在销售后才会收到付款。这种安排鼓励零售商冒险尝试新产品,因为他们只需为他们销售的产品付款。此外,寄售的成品可以促进制造商和零售商之间的合作。通过这种系统,双方都有共同的利益来推动产品的成功。零售商有动力推广和销售产品,因为他们不需要提前投资,而制造商则从增加的可见性和销售机会中受益。这种共生关系可以培养长期合作伙伴关系,因为双方共同努力策划营销工作并优化库存水平。然而,使用寄售的成品并非没有挑战。制造商必须仔细选择与之合作的零售商,因为寄售模式的成功在很大程度上依赖于零售商销售产品的能力。此外,在跟踪库存和管理退货方面可能存在后勤复杂性。制造商必须建立明确的协议,规定寄售条款,包括定价、期限和对未售商品的责任。总之,在当今竞争激烈的市场中,使用寄售的成品的做法为制造商和零售商提供了众多优势。它使企业能够最小化风险、增强现金流并促进合作关系。随着公司继续适应不断变化的消费者行为和经济条件,寄售模式可能仍然是有效分销产品的一个吸引人的选择。通过采用这种方法,企业不仅能够生存,还能在充满挑战的市场中蓬勃发展,最终带来更多的创新和客户满意度。
相关单词