expatriate enclave

简明释义

国外经济特区

英英释义

An expatriate enclave refers to a specific area or community where expatriates, or individuals living outside their native country, reside, often characterized by shared cultural, social, and economic ties.

外籍人士聚居区是指一个特定的区域或社区,外籍人士(即生活在其本国以外的人)居住在此,通常具有共同的文化、社会和经济联系。

例句

1.Many international companies set up offices in an expatriate enclave to attract foreign talent.

许多国际公司在外籍人士聚集区设立办公室,以吸引外国人才。

2.Living in an expatriate enclave can help newcomers feel more at home in a foreign country.

居住在外籍人士聚集区可以帮助新来者在外国更容易适应。

3.The local government has recognized the importance of the expatriate enclave for economic development.

当地政府已认识到外籍人士聚集区对经济发展的重要性。

4.Cultural events are often held in the expatriate enclave to promote diversity.

文化活动通常在外籍人士聚集区举行,以促进多样性。

5.The expatriate enclave in the city offers various amenities that cater to foreign residents.

这个城市的外籍人士聚集区提供了各种设施,满足外国居民的需求。

作文

In today's globalized world, the concept of an expatriate enclave has become increasingly relevant. An expatriate enclave refers to a community or area where expatriates—people who live outside their native country—gather and form a social circle. These enclaves can be found in major cities around the world and often provide a sense of belonging for individuals who are far from home.One of the primary reasons expatriates seek out these enclaves is the comfort they offer. Living in a foreign country can be daunting, especially when faced with language barriers, cultural differences, and the challenge of adapting to new customs. Within an expatriate enclave, individuals can connect with others who share similar experiences and backgrounds. This sense of community can alleviate feelings of isolation and homesickness, making the transition to a new life more manageable.Moreover, expatriate enclaves often provide access to familiar amenities and services that cater specifically to expatriates. Restaurants serving traditional cuisine, shops selling imported goods, and social clubs hosting events tailored to the expatriate lifestyle are common features of these communities. Such resources not only help expatriates maintain a connection to their home culture but also enable them to navigate their new environment with greater ease.However, while expatriate enclaves can be beneficial, they can also present challenges. One potential downside is the risk of cultural insularity. When expatriates choose to live primarily within their own communities, they may miss out on opportunities to immerse themselves in the local culture. This can lead to a superficial understanding of the host country and hinder the development of meaningful relationships with local residents.Additionally, the existence of expatriate enclaves can sometimes create a divide between expatriates and locals. In some cases, these communities may be perceived as exclusive or elitist, leading to tensions between different groups. It is essential for expatriates to strike a balance between enjoying the comforts of their enclave and engaging with the broader local community.In conclusion, expatriate enclaves serve as vital support systems for individuals navigating life in a foreign country. They offer a sense of belonging and access to familiar resources that can ease the transition process. However, it is crucial for expatriates to remain open to the local culture and actively seek connections outside their enclaves to foster a richer, more authentic experience in their new environment. By doing so, they can not only enhance their own lives but also contribute positively to the multicultural tapestry of their host country.

在当今全球化的世界中,“外籍人士聚居区”的概念变得越来越重要。“外籍人士聚居区”指的是一个社区或区域,外籍人士——那些生活在自己祖国以外的人——在这里聚集并形成社交圈。这些聚居区可以在世界各大城市中找到,通常为远离家乡的人们提供归属感。外籍人士寻求这些聚居区的主要原因之一是它们所提供的舒适感。在外国生活可能是令人畏惧的,尤其是在面对语言障碍、文化差异和适应新习俗的挑战时。在“外籍人士聚居区”内,个人可以与其他经历相似背景的人建立联系。这种社区感可以缓解孤独和思乡之情,使过渡到新生活变得更加可控。此外,“外籍人士聚居区”通常提供专门面向外籍人士的熟悉设施和服务。提供传统美食的餐馆、出售进口商品的商店以及举办针对外籍人士生活方式活动的社交俱乐部都是这些社区的常见特征。这些资源不仅帮助外籍人士保持与本土文化的联系,同时也使他们能够更轻松地适应新环境。然而,尽管“外籍人士聚居区”可能带来好处,但它们也可能带来挑战。一个潜在的缺点是文化孤立的风险。当外籍人士选择主要生活在自己的社区时,他们可能会错过沉浸于当地文化的机会。这可能导致对东道国的肤浅理解,并妨碍与当地居民建立有意义的关系。此外,“外籍人士聚居区”的存在有时会在外籍人士和当地人之间造成隔阂。在某些情况下,这些社区可能被视为排外或精英主义的,从而导致不同群体之间的紧张关系。外籍人士必须在享受聚居区的舒适和积极参与更广泛的当地社区之间找到平衡。总之,“外籍人士聚居区”为那些在外国生活的人提供了重要的支持系统。它们提供归属感和能够减轻过渡过程的熟悉资源。然而,外籍人士必须保持对当地文化的开放态度,并积极寻求与聚居区外的联系,以促进他们在新环境中的更丰富、更真实的体验。通过这样做,他们不仅可以提升自己的生活质量,还能为东道国的多元文化拼图作出积极贡献。

相关单词

expatriate

expatriate详解:怎么读、什么意思、用法

enclave

enclave详解:怎么读、什么意思、用法