sale dumping
简明释义
贩卖倾销
英英释义
例句
1.The trade association issued a report highlighting the negative effects of sale dumping 倾销 on domestic industries.
贸易协会发布了一份报告,强调了 sale dumping 倾销 对国内产业的负面影响。
2.To combat sale dumping 倾销, the government imposed tariffs on imported goods.
为了打击 sale dumping 倾销,政府对进口商品征收关税。
3.Many local businesses struggled to compete due to sale dumping 倾销 practices by foreign companies.
由于外国公司的 sale dumping 倾销 行为,许多地方企业难以竞争。
4.After the investigation, the authorities found evidence of sale dumping 倾销 in the electronics sector.
经过调查,当局发现电子行业存在 sale dumping 倾销 的证据。
5.The company was accused of sale dumping 倾销 when it sold its products at a price lower than the market value.
该公司因以低于市场价值的价格出售产品而被指控 sale dumping 倾销。
作文
In the world of international trade, various practices can significantly impact market dynamics. One such practice is sale dumping, which refers to the act of selling goods in a foreign market at a price lower than their normal value, often below the cost of production. This strategy can be employed by companies to gain market share quickly or to eliminate competition. However, it raises ethical concerns and can lead to severe consequences for both the exporting and importing countries. 销售倾销是指在外国市场以低于正常价值的价格销售商品,通常低于生产成本。这种策略可能被公司用来迅速获得市场份额或消除竞争。然而,它引发了伦理问题,并可能导致出口国和进口国的严重后果。The implications of sale dumping are far-reaching. For instance, when a company dumps its products in a foreign market, it can undermine local businesses that cannot compete with the artificially low prices. This can lead to job losses and economic instability in the affected region. Additionally, if the local industry collapses due to unfair competition, it may take years for it to recover, even after the dumping has ceased. The practice can create a cycle of dependency on foreign goods, stifling local innovation and production capabilities. 销售倾销的影响深远。例如,当一家公司在外国市场倾销其产品时,它可能会破坏无法与人为低价竞争的本地企业。这可能导致失业和受影响地区的经济不稳定。此外,如果由于不公平竞争而导致当地产业崩溃,即使在倾销停止后,也可能需要数年才能恢复。这种做法可能导致对外国商品的依赖循环,抑制当地创新和生产能力。Governments around the world have recognized the dangers of sale dumping and have implemented measures to combat it. Anti-dumping laws allow countries to impose tariffs on imported goods that are believed to be dumped. These tariffs aim to level the playing field for domestic producers and protect them from unfair competition. However, the implementation of such measures can be complicated. Determining whether a product is being dumped requires extensive investigation and analysis, and accusations of dumping can sometimes lead to trade disputes between nations. 各国政府已经认识到销售倾销的危险,并实施了应对措施。反倾销法允许国家对被认为是倾销的进口商品征收关税。这些关税旨在为国内生产商创造公平竞争的环境,并保护他们免受不公平竞争的影响。然而,这些措施的实施可能很复杂。确定一个产品是否在倾销需要广泛的调查和分析,而倾销指控有时可能导致国家之间的贸易争端。Moreover, consumers may initially benefit from sale dumping due to lower prices on imported goods. However, this short-term gain can be misleading. In the long run, if local industries fail, consumers may face fewer choices and higher prices as competition diminishes. Therefore, while sale dumping may seem advantageous for consumers at first glance, it poses a significant threat to the overall economic health of a nation. 此外,由于进口商品价格较低,消费者可能会最初受益于销售倾销。然而,这种短期收益可能具有误导性。从长远来看,如果当地产业失败,消费者可能面临更少的选择和更高的价格,因为竞争减少。因此,尽管销售倾销在表面上似乎对消费者有利,但它对国家整体经济健康构成了重大威胁。In conclusion, sale dumping is a complex issue that requires careful consideration and action from governments, businesses, and consumers alike. While it may offer short-term benefits, the long-term consequences can be detrimental to local economies and industries. It is crucial for all stakeholders to understand the implications of this practice and work towards fair trade practices that promote sustainable economic growth. 总之,销售倾销是一个复杂的问题,需要各国政府、企业和消费者共同认真考虑和采取行动。虽然它可能提供短期利益,但长期后果可能对当地经济和产业造成损害。所有利益相关者都必须理解这种做法的影响,并努力实现促进可持续经济增长的公平贸易实践。
相关单词