spitfire
简明释义
n. 脾气火爆的人;烈性子的人(尤指女性)
英英释义
一个容易生气或脾气火爆的人。 | |
A type of British fighter aircraft used in World War II, known for its speed and agility. | 一种在第二次世界大战中使用的英国战斗机,以其速度和灵活性而闻名。 |
单词用法
火爆性格 | |
火爆脾气 | |
脾气火爆的女人 | |
性情急躁 |
同义词
煽动者 | 她真是个煽动者,总是引起争议。 | ||
急躁的人 | 别那么急躁,行动之前先想清楚。 | ||
制造麻烦的人 | 他在办公室里被称为制造麻烦的人。 |
反义词
平静 | 在风暴中她保持了平静。 | ||
安静 | 清晨湖面平静如镜。 | ||
沉着 | 即使在压力下,他也很沉着。 |
例句
1.Three aircraft from the RAF's Battle of Britain Memorial Flight - a Lancaster, a Spitfire and a Hurricane - will be followed by two Typhoons and two Tornado GR4s in box formation.
三架曾参加过英国皇家空军不列颠空战纪念飞行的战机----一架兰开斯特式战机,一架喷火式战机和一架飓风战机将率先飞过,两架台风战机和两架旋风-GR4型战机将呈正方形列队飞过。
2.'a real spitfire,' your father said. "Guillermo smiled."
你爸爸说你是个‘真正的烈性子’。
3.Then they could talk about her till they went blue in the face, Bertha Supple too, and Edy, little spitfire, because she would be twentytwo in November.
那样,大家就会议论她,直到脸上发青。伯莎·萨波尔也不例外; 还有小炮竹伊迪,因为十一月她就满二十岁了。
4.It is no accient, he would claim, that Mitchell's Spitfire, with its Merlin engines and distinctive wings, could help win a war while also seeming wonderful to the eye and ear.
他指出,米切尔设计的喷火式战斗机正是凭借其采用的马林引擎和独特的机翼,在取得战斗胜利的同时还能给人带来视觉和听觉的享受。
5.The tabloid press is outraged, running images of Spitfire fighters over Dover's white cliffs, and calling a foreign owner "unthinkable".
小报界震怒,他们在报纸上刊登出多架喷火式飞机的形象,背景是多佛尔的白色岩石,并称外国所有者“不可思议”。
6.A year later, in 1944, his Spitfire had been shot down over Italy. After five months with partisans, he had made a dashing journey to safety.
一年后,即1944年,他的喷火战机(二战中的英国空军战斗机型号之一,译注)在意大利被击落,因此他进行了五个月的游击活动,最后成功脱险。
7.Three aircraft from the RAF's Battle of Britain Memorial Flight - a Lancaster, a Spitfire and a Hurricane - will be followed by two Typhoons and two Tornado GR4s in box formation.
三架曾参加过英国皇家空军不列颠空战纪念飞行的战机----一架兰开斯特式战机,一架喷火式战机和一架飓风战机将率先飞过,两架台风战机和两架旋风-GR4型战机将呈正方形列队飞过。
8.She's a real spitfire, always standing up for what she believes in.
她真是个火爆脾气,总是为自己相信的事情挺身而出。
9.My grandmother was a spitfire in her youth, never afraid to speak her mind.
我奶奶年轻时是个火爆脾气,从不害怕表达自己的想法。
10.The new recruit is a spitfire, bringing energy and enthusiasm to the group.
新来的员工是个火爆脾气,给团队带来了活力和热情。
11.He may look calm, but he's a spitfire when it comes to his passions.
他看起来很冷静,但在他的激情面前,他是个火爆脾气。
12.The spitfire in the team is known for her quick comebacks during meetings.
团队中的那个火爆脾气以在会议上迅速的反击而闻名。
作文
In the world of aviation, few aircraft are as iconic as the Supermarine spitfire. This British fighter plane played a crucial role during World War II, becoming a symbol of resilience and bravery. The spitfire, with its sleek design and powerful performance, was not just an aircraft; it represented the spirit of a nation fighting against tyranny. Its ability to maneuver swiftly in the skies made it a formidable opponent for enemy aircraft. Pilots who flew the spitfire often spoke of the exhilaration they felt while soaring through the clouds, engaging in dogfights that would determine the fate of nations.The history of the spitfire is deeply intertwined with the Battle of Britain, a pivotal moment in history where the Royal Air Force defended the United Kingdom against the German Luftwaffe. The aircraft’s distinctive elliptical wings and powerful Rolls-Royce Merlin engine allowed it to outpace and outmaneuver many of its adversaries. This advantage was crucial during aerial battles, where split-second decisions could mean the difference between life and death.Beyond its technical specifications, the spitfire symbolizes the courage of those who flew it. Many young pilots, some barely out of their teens, took to the skies in these machines, knowing they were defending their homeland. The stories of these pilots, their bravery, and their sacrifices have become legendary. Each flight in a spitfire was not just a mission; it was a testament to their determination and love for their country.The legacy of the spitfire continues to resonate today. It has become a cultural icon, appearing in films, books, and documentaries that celebrate its role in history. Museums around the world showcase preserved spitfires, allowing new generations to appreciate the engineering marvel and the heroism associated with it. The sound of a spitfire flying overhead still evokes feelings of nostalgia and pride among many, reminding us of the sacrifices made in the name of freedom.In conclusion, the Supermarine spitfire is more than just an aircraft; it is a symbol of hope, resilience, and bravery. Its impact on aviation history and its role in World War II cannot be overstated. As we reflect on the past, let us remember the stories of those who flew the spitfire and honor their contributions to our world. The spitfire will forever hold a special place in the hearts of those who value courage and sacrifice in the face of adversity.
在航空界,几乎没有哪种飞机能像超级海洋喷火机一样标志性。这架英国战斗机在第二次世界大战中发挥了至关重要的作用,成为了韧性和勇气的象征。喷火机以其流线型设计和强大的性能,不仅仅是一架飞机;它代表了一个国家对抗暴政的精神。它在天空中迅速机动的能力使其成为敌方飞机的强大对手。驾驶喷火机的飞行员常常谈到他们在云端翱翔时的兴奋感,参与决定国家命运的空战。喷火机的历史与不列颠之战密切相关,这是历史上的一个关键时刻,皇家空军捍卫了英国免受德国空军的攻击。这架飞机独特的椭圆形机翼和强大的罗尔斯·罗伊斯梅林发动机使其能够超越并机动许多对手。这一优势在空战中至关重要,在那里,瞬间的决定可能意味着生与死的差别。除了技术规格外,喷火机还象征着那些驾驶它的人的勇气。许多年轻的飞行员,甚至有些刚刚成年,就驾驶这些机器飞向天空,知道他们正在捍卫自己的祖国。这些飞行员的故事、他们的勇敢和牺牲已经成为传奇。每一次驾驶喷火机的飞行不仅仅是一次任务;它是他们决心和对国家热爱的证明。喷火机的遗产至今仍在回响。它已成为文化的象征,出现在庆祝其历史角色的电影、书籍和纪录片中。世界各地的博物馆展示保存完好的喷火机,让新一代人欣赏这一工程奇迹及其相关的英雄主义。喷火机在头顶飞过的声音仍然唤起许多人怀旧和自豪的情感,提醒我们为自由所做的牺牲。总之,超级海洋喷火机不仅仅是一架飞机;它是希望、韧性和勇气的象征。它对航空历史的影响及其在第二次世界大战中的作用不可低估。当我们反思过去时,让我们铭记那些驾驶喷火机的人的故事,并向他们为我们的世界所做出的贡献致敬。喷火机将永远在那些重视勇气和牺牲的人们心中占据特殊的位置。