cauterization

简明释义

[ˌkɔːtəraɪˈseɪʃən][kɔːtəraɪˈzeɪʃən]

n. 腐蚀;烧灼;烧烙术

英英释义

The process of burning a part of the body to remove or close off a part of it, typically to stop bleeding or prevent infection.

通过烧灼身体的一部分来去除或封闭该部分的过程,通常用于止血或防止感染。

单词用法

thermal cauterization

热灼烧

electrical cauterization

电灼烧

chemical cauterization

化学灼烧

perform cauterization

进行灼烧

cauterization of a wound

伤口的灼烧

cauterization technique

灼烧技术

cauterization procedure

灼烧程序

同义词

cautery

烧灼术

The doctor used cautery to stop the bleeding.

医生使用烧灼术来止血。

burning

烧灼

Burning tissue can help prevent infection.

烧灼组织可以帮助防止感染。

searing

灼烧

Searing the wound can promote healing.

灼烧伤口可以促进愈合。

反义词

healing

愈合

The wound is in the process of healing.

伤口正在愈合。

restoration

恢复

Restoration of the tissue is crucial after injury.

受伤后组织的恢复至关重要。

例句

1.They can be removed by directly applied medications, laser treatment, localized freezing, electrical cauterization, or surgery.

用药物、镭射、局部冷冻处理、电烧灼和外科手术都可以祛除疣子。

2.Objective To study the therapeutic effects of high frequency electric cauterization combined with perfusion of antibiotic gel on obstructive diseases of the lacrimal passage.

目的观察高频电灼术联合抗生素凝胶灌注治疗泪道不同部位阻塞的效果。

3.Conclusion: Colonoscopy is the best diagnostic method for the children with colorectal diseases and cauterization under the endoscopy is a safe and effective way for the children with colonic polyps.

结论:结肠镜是小儿大肠疾病的最佳诊断方法。在结肠镜下行小儿结肠息肉电凝切除是安全可靠的。

4.AIM: To evaluate the clinical effect of retrobulbar injection of chlorpromazine combined with intralamellar cauterization of the cornea so as to obviate pain of the patients.

目的:探讨氯丙嗪球后注射联合角膜层间灼烙治疗绝对期青光眼的临床效果,以解除绝对期青光眼疼痛问题。

5.The aim is to report the effect of treating phlyctenular keratopathy with intralamellar cauterization of cornea.

目的是报告用角膜层间烧灼术治疗大泡性角膜病变的疗效。

6.Our products are glittering and translucent, resisting high temperature and cauterization but never fading, no aluminum, no cadmium, available for micro-wave oven.

产品质地晶莹透明,耐高温,抗腐蚀永不退色。具有无铝,无镉,微波炉适应。

7.The time of electric cauterization is 5 sec . Divide the experimental teeth of A and B group into four smaller group separately , each group to each gear correspondence .

将A、B两组动物的实验牙又各自分为四个小组,分别与电流强度档位相对应。

8.Aim to observe the effect of treatment on absolute glaucoma with acute ache with ciliary nerve ganglion cauterization and optic neurotomy.

目的观察睫状神经节烧灼及视神经剪断术治疗伴有剧烈疼痛的绝对期青光眼的疗效。

9.In ancient times, cauterization was often used as a method to treat wounds.

在古代,烧灼术常被用作治疗伤口的方法。

10.The doctor performed a cauterization to stop the bleeding from the wound.

医生进行了烧灼术以止住伤口出血。

11.To prevent infection, the surgeon recommended cauterization of the affected area.

为了防止感染,外科医生建议对受影响区域进行烧灼术

12.After the surgery, the patient experienced some pain due to the cauterization process.

手术后,患者因烧灼术过程感到一些疼痛。

13.The veterinarian used cauterization to remove the growth on the dog's paw.

兽医使用烧灼术去除狗爪上的肿块。

作文

Cauterization is a medical procedure that involves the use of heat or chemicals to destroy tissue. This technique has been employed in various medical fields for centuries, primarily for its ability to stop bleeding and prevent infection. When a wound is cauterized, the heat or chemical agent seals the blood vessels, thereby reducing the risk of excessive blood loss. The process can be performed using different methods, including electrocautery, laser cauterization, and chemical cauterization. Each method has its own advantages and is chosen based on the specific needs of the patient and the nature of the injury. Cauterization (灼烧术) is particularly useful in surgeries where precision is essential, such as in the removal of tumors or during delicate procedures involving organs. In these cases, cauterization (灼烧术) not only helps control bleeding but also minimizes damage to surrounding tissues, promoting quicker recovery times. The history of cauterization (灼烧术) dates back to ancient civilizations. The Egyptians and Greeks utilized rudimentary forms of this technique to treat wounds and injuries. Over time, advancements in technology and medicine have refined the methods used for cauterization (灼烧术), making them safer and more effective. Today, medical professionals are trained in various techniques of cauterization, ensuring they can choose the most appropriate method for each individual case. Despite its benefits, cauterization (灼烧术) is not without risks. The application of heat or chemicals can cause pain and discomfort, and in some cases, it may lead to complications such as scarring or infection if not performed correctly. Therefore, it is crucial for healthcare providers to assess the risks and benefits before proceeding with cauterization (灼烧术). Patient consent and thorough explanations of the procedure are also essential to ensure that individuals understand what to expect during and after the treatment. In conclusion, cauterization (灼烧术) is a vital technique in modern medicine that plays a critical role in surgical procedures and wound management. Its ability to control bleeding and reduce the risk of infection makes it an invaluable tool for healthcare professionals. As technology continues to advance, the methods of cauterization (灼烧术) will likely evolve, offering even safer and more effective options for patients. Understanding this procedure and its implications is essential for anyone involved in healthcare, as it highlights the importance of balancing efficacy with patient safety.

灼烧术是一种医学程序,涉及使用热量或化学物质来破坏组织。这种技术在各个医学领域已经应用了几个世纪,主要是因为它能够止血和防止感染。当伤口被灼烧时,热量或化学剂会封闭血管,从而减少过度失血的风险。该过程可以通过不同的方法进行,包括电灼、激光灼烧和化学灼烧。每种方法都有其自身的优点,并根据患者的具体需求和伤害的性质进行选择。灼烧术(cauterization)在手术中尤其有用,尤其是在切除肿瘤或涉及器官的精细手术中。在这些情况下,灼烧术不仅有助于控制出血,还能最小化对周围组织的损害,促进更快的恢复时间。灼烧术(cauterization)的历史可以追溯到古代文明。埃及人和希腊人利用这种技术的原始形式来治疗伤口和损伤。随着时间的推移,技术和医学的进步使得灼烧术的方法得到了改进,使其更加安全和有效。如今,医疗专业人员接受了各种灼烧术的培训,确保他们能够为每个个案选择最合适的方法。尽管有其好处,灼烧术(cauterization)并非没有风险。热量或化学物质的应用可能会引起疼痛和不适,并且在某些情况下,如果操作不当,可能会导致并发症,如疤痕或感染。因此,医疗提供者在进行灼烧术之前必须评估风险和收益。患者的同意和对程序的详细解释也是至关重要的,以确保个人了解在治疗过程中和治疗后会发生什么。总之,灼烧术(cauterization)是现代医学中的一项重要技术,在外科手术和伤口管理中发挥着关键作用。它控制出血和降低感染风险的能力使其成为医疗专业人员的重要工具。随着技术的不断进步,灼烧术(cauterization)的方法可能会不断演变,为患者提供更加安全和有效的选择。理解这一程序及其影响对于任何参与医疗保健的人来说都是至关重要的,因为它突显了在有效性与患者安全之间取得平衡的重要性。