withdrawal of offer; cancellation of offer

简明释义

撤回发盘,撤销发盘

英英释义

Withdrawal of offer refers to the act of retracting or taking back an offer that was previously made, indicating that the offer is no longer available.

撤回报价是指收回或取消先前提出的报价的行为,表明该报价不再有效。

Cancellation of offer refers to the formal termination of an offer before it is accepted, resulting in the offer no longer being valid.

取消报价是指在接受之前正式终止报价,导致该报价不再有效。

例句

1.The client was disappointed by the withdrawal of offer; cancellation of offer from the service provider at the last minute.

客户对服务提供商在最后一刻的撤回报价;取消报价感到失望。

2.After careful consideration, the board decided on the withdrawal of offer; cancellation of offer for the partnership agreement.

经过仔细考虑,董事会决定对合作协议进行撤回报价;取消报价

3.The seller's withdrawal of offer; cancellation of offer left the buyer searching for alternatives.

卖方的撤回报价;取消报价使买方不得不寻找替代方案。

4.Due to unforeseen circumstances, we regret to inform you of the withdrawal of offer; cancellation of offer for the job position.

由于不可预见的情况,我们很遗憾地通知您该职位的撤回报价;取消报价

5.The company issued a formal letter regarding the withdrawal of offer; cancellation of offer to the candidate after they failed to provide the required documents.

由于候选人未能提供所需文件,公司发出了正式信件,关于撤回报价;取消报价

作文

In the world of business and contracts, the terms 'withdrawal of offer' and 'cancellation of offer' hold significant importance. Understanding these concepts is crucial for anyone engaged in negotiations, whether it be in employment, sales, or service agreements. The withdrawal of offer refers to the act of taking back an offer before it has been accepted by the other party. This can occur for various reasons, such as a change in circumstances or a reevaluation of the terms proposed. For instance, if a company offers a job to a candidate but later finds a more suitable applicant, they may choose to withdraw the offer made to the initial candidate. This action, however, must be handled delicately to maintain professionalism and avoid legal repercussions.On the other hand, the cancellation of offer typically occurs after an offer has been made but before it has been accepted. This can happen if the offer was contingent on certain conditions that are no longer met. For example, if a seller offers to sell a car at a specific price but then discovers that the car requires extensive repairs, they might opt to cancel the offer altogether. It is important to note that cancellation implies that the offer was never intended to be finalized under the current circumstances.Both the withdrawal of offer and the cancellation of offer can lead to misunderstandings and disputes if not communicated properly. Clear communication is essential in these situations. When withdrawing or canceling an offer, it is advisable to provide a written notice to the other party, explaining the reasons behind the decision. This transparency helps prevent any feelings of betrayal or confusion, which can arise if one party feels blindsided by the change.In legal terms, the implications of a withdrawal of offer and a cancellation of offer can vary. In some jurisdictions, once an offer is made, it is binding until it is accepted or withdrawn. Therefore, if a party attempts to withdraw their offer after it has been accepted, they may face legal challenges. Conversely, if an offer is canceled before acceptance, the other party typically has no grounds for legal recourse since there was no binding agreement in place.Moreover, both concepts highlight the importance of timing in negotiations. A swift withdrawal of offer or cancellation of offer can be advantageous in preventing further complications. However, hasty decisions without proper consideration can lead to reputational damage or loss of potential opportunities. Thus, it is crucial to weigh the consequences carefully before deciding to withdraw or cancel an offer.In conclusion, the phrases withdrawal of offer and cancellation of offer are critical in the landscape of contractual agreements. They reflect the dynamic nature of negotiations and the need for clear communication. Understanding the differences between these two terms can help individuals navigate the complexities of business relationships more effectively. Being aware of the potential legal ramifications and the importance of timing can also aid in making informed decisions that align with one's professional goals.

在商业和合同的世界中,术语“撤回要约”和“取消要约”具有重要意义。理解这些概念对于任何参与谈判的人来说都是至关重要的,无论是在就业、销售还是服务协议中。撤回要约是指在另一方接受之前撤回要约的行为。这可能由于各种原因发生,例如情况变化或对提议条款的重新评估。例如,如果一家公司向候选人提供了工作机会,但后来发现了更合适的申请者,他们可能会选择撤回要约给最初的候选人。然而,这一行为必须谨慎处理,以维护专业形象并避免法律后果。另一方面,取消要约通常发生在要约已作出但尚未被接受的情况下。如果要约是基于某些条件而作出的,而这些条件不再满足,那么这种情况就会发生。例如,如果卖方以特定价格提供出售一辆汽车,但随后发现这辆车需要大量维修,他们可能会选择取消要约。重要的是要注意,取消意味着在当前情况下要约从未打算最终确定。如果没有恰当的沟通,撤回要约取消要约都可能导致误解和争议。在这些情况下,清晰的沟通至关重要。当撤回或取消要约时,建议向另一方提供书面通知,解释做出决定的原因。这种透明度有助于防止任何背叛感或困惑,因为如果一方感到被突袭,可能会产生这些情绪。在法律层面上,撤回要约取消要约的含义可能有所不同。在某些法域内,一旦作出要约,除非被接受或撤回,否则该要约是具有约束力的。因此,如果一方试图在要约被接受后撤回要约,他们可能会面临法律挑战。相反,如果在接受之前取消要约,另一方通常没有法律追索权,因为没有达成具有约束力的协议。此外,这两个概念强调了谈判中时机的重要性。迅速的撤回要约取消要约可以在防止进一步复杂情况方面具有优势。然而,在没有充分考虑的情况下匆忙做出的决定可能会导致声誉损害或潜在机会的丧失。因此,在决定撤回取消要约之前,仔细权衡后果至关重要。总之,短语撤回要约取消要约在合同协议的领域中至关重要。它们反映了谈判的动态性质和清晰沟通的必要性。理解这两个术语之间的差异可以帮助个人更有效地应对商业关系的复杂性。意识到潜在的法律后果和时机的重要性也有助于做出符合个人职业目标的明智决策。

相关单词

withdrawal

withdrawal详解:怎么读、什么意思、用法

cancellation

cancellation详解:怎么读、什么意思、用法