on deck clause
简明释义
舱面条款
英英释义
例句
1.In our latest project, the on deck clause has been activated to accommodate more team members.
在我们最新的项目中,在甲板上的条款已被激活以容纳更多团队成员。
2.Due to the on deck clause, we can hire temporary workers during peak seasons.
由于在甲板上的条款,我们可以在高峰季节雇佣临时工。
3.The on deck clause allows us to maintain flexibility in our workforce management.
该在甲板上的条款允许我们在劳动力管理中保持灵活性。
4.The on deck clause in the agreement ensures that we can adjust staffing levels without penalties.
协议中的在甲板上的条款确保我们可以在不受罚的情况下调整人员配置。
5.The contract includes an on deck clause that allows for additional crew members to be added as needed.
合同包含一个在甲板上的条款,允许根据需要增加额外的船员。
作文
In the world of maritime law, various terms and clauses are used to define the rights and responsibilities of shipowners, crew members, and charterers. One such term that often comes up in contracts is the on deck clause. This clause is crucial for understanding the obligations of the crew and the conditions under which they operate. Essentially, the on deck clause refers to a provision in a maritime contract that stipulates the conditions under which a crew member must be present on the deck of a ship. It outlines the expectations for crew availability during specific operations or emergencies, ensuring that there are always enough personnel to handle the vessel safely. The importance of the on deck clause cannot be overstated. For instance, during critical situations such as docking, undocking, or navigating through rough waters, having an adequate number of crew members on deck is vital for the safety of the ship and its occupants. This clause helps to mitigate risks associated with maritime operations by ensuring that crew members are not only trained but also readily available when needed. Moreover, the on deck clause can also have implications for insurance and liability. In cases where an incident occurs, and it is determined that the crew was not adequately present on deck as required by the clause, this could lead to complications in claims made against insurance policies. Thus, both shipowners and crew members must understand the stipulations of the on deck clause to avoid potential legal disputes. Additionally, the on deck clause serves as a reminder of the importance of teamwork and communication among crew members. When everyone understands their roles and responsibilities, particularly during high-stress situations, the likelihood of accidents decreases significantly. Training sessions often emphasize the significance of this clause, ensuring that all crew members know when and how to respond to emergencies. In conclusion, the on deck clause is a fundamental aspect of maritime contracts that plays a crucial role in ensuring safety and compliance on board vessels. By clearly outlining the expectations for crew presence on deck, this clause helps to protect not only the ship and its cargo but also the lives of those who work aboard. Understanding the implications of the on deck clause is essential for anyone involved in maritime operations, as it fosters a culture of safety and accountability. As the maritime industry continues to evolve, the relevance of such clauses will remain significant, highlighting the need for ongoing education and awareness among all stakeholders in the field.
在海事法的世界中,各种术语和条款用于定义船东、船员和租船人的权利和责任。其中一个经常出现在合同中的术语是on deck clause。这个条款对于理解船员的义务以及他们操作的条件至关重要。基本上,on deck clause指的是海事合同中的一项条款,规定了船员必须在船甲板上出现的条件。它概述了在特定操作或紧急情况下对船员可用性的期望,确保总是有足够的人手来安全地处理船只。on deck clause的重要性不容小觑。例如,在关键情况如停靠、起航或穿越恶劣水域时,甲板上有足够的船员是确保船只及其乘员安全的关键。该条款通过确保船员不仅经过培训,而且在需要时可以随时待命,帮助降低与海事操作相关的风险。此外,on deck clause还可能对保险和责任产生影响。在发生事故的情况下,如果确定由于条款的要求,船员未能适当出现在甲板上,这可能会导致对保险索赔的复杂情况。因此,船东和船员必须理解on deck clause的细则,以避免潜在的法律争议。此外,on deck clause也提醒我们团队合作和船员之间沟通的重要性。当每个人都了解自己的角色和责任,特别是在高压情况下,事故发生的可能性显著降低。培训课程通常强调这一条款的重要性,确保所有船员都知道在紧急情况下何时以及如何响应。总之,on deck clause是海事合同的基本方面,对于确保船只上的安全和合规起着至关重要的作用。通过清晰地概述船员在甲板上的出勤期望,该条款帮助保护船只及其货物,也保护在船上工作的人们的生命。理解on deck clause的影响对于参与海事操作的任何人来说都是至关重要的,因为它促进了安全和责任文化。随着海事行业的不断发展,此类条款的相关性将保持显著,突显出在该领域所有利益相关者中持续教育和意识的必要性。
相关单词