nationalisation

简明释义

[ˌnæʃnəlaɪˈzeɪʃn][ˌnæʃnələˈzeɪʃn]

n. 国有化

英英释义

The process by which a government takes control of a private industry or company.

政府接管私人行业或公司的过程。

The act of converting private assets into public ownership.

将私人资产转变为公共所有权的行为。

单词用法

the process of nationalisation

国有化的过程

advocates of nationalisation

国有化的支持者

opposition to nationalisation

反对国有化

nationalisation of industries

工业的国有化

call for nationalisation

呼吁国有化

support for nationalisation

支持国有化

debate on nationalisation

关于国有化的辩论

impact of nationalisation

国有化的影响

同义词

nationalization

国有化

The nationalization of key industries is often a topic of political debate.

关键产业的国有化通常是政治辩论的话题。

state ownership

国有制

State ownership of resources can lead to increased government control.

资源的国有制可能导致政府控制的增强。

public ownership

公共所有制

Public ownership aims to ensure that essential services are accessible to all.

公共所有制旨在确保所有人都能获得基本服务。

反义词

privatisation

私有化

The government announced the privatisation of several state-owned enterprises.

政府宣布对几家国有企业进行私有化。

deregulation

放松管制

Deregulation has led to increased competition in the market.

放松管制导致市场竞争加剧。

例句

1.It may not be imminent or desirable but the spectre of nationalisation haunts the sector.

国有化可能不会马上到来,而且人们也可能不希望其到来。但是对国有化的恐惧如幽灵般,笼罩着银行业。

2.For nationalisation, which this newspaper has reluctantly advocated from early on for Northern Rock, covers a multitude of SINS.

早些时候,本报不支持北岩银行国有化,报道了许多负面新闻。

3.Moreover, Saudi Arabia has remained remarkably stable since nationalisation.

更值得称道的是,沙特阿拉伯石油公司自从国有化以来一直保持了显著的稳定性。

4.With talk of huge public subsidies—nationalisation even—the question is what to do next?

当谈及大规模的公开救助——甚至国有化时,问题是,下一步该做什么?

5.Now it is the turn of Mr Barrow, himself a lawyer, to defend the nationalisation.

现在,轮到身为律师的巴罗来为国有化辩护了。

6.Bad Banks enshrined "nationalisation of the losses" caused by us mortgage-backed assets and meant they fell to the taxpayer.

坏银行信奉“把损失国有化”- - -那些美国按揭贷款资产招致的损失,并意味着这些损失由纳税人来承担。

7.Now that partial nationalisation of the banking system has restored some calm, Asia may see a modicum of confidence restored.

随着银行系统的部分国有化恢复了一些冷静,亚洲或许也会重拾一点点信心。

8.The nationalisation 国有化 of the railway system has led to significant improvements in service quality.

铁路系统的nationalisation 国有化导致服务质量显著改善。

9.The recent nationalisation 国有化 of the energy sector has sparked protests among private investors.

最近能源部门的nationalisation 国有化引发了私营投资者的抗议。

10.Some argue that nationalisation 国有化 can lead to better resource allocation in the healthcare sector.

有人认为,nationalisation 国有化可以在医疗部门实现更好的资源配置。

11.Many economists debate the effects of nationalisation 国有化 on economic growth and efficiency.

许多经济学家讨论nationalisation 国有化对经济增长和效率的影响。

12.The government announced the nationalisation 国有化 of several key industries to ensure public control over essential services.

政府宣布对几大关键行业进行nationalisation 国有化,以确保公众对基本服务的控制。

作文

The concept of nationalisation refers to the process by which a government takes control of a private industry or assets, transforming them into public ownership. This approach is often adopted with the intention of serving the public interest, ensuring that essential services are accessible to all citizens, and redistributing wealth more equitably across society. While the motivations behind nationalisation can vary, common reasons include the desire to improve efficiency, ensure fair pricing, and protect jobs in industries deemed vital for national security or economic stability.One of the most notable examples of nationalisation occurred in the post-World War II era, particularly in Europe. Many governments sought to rebuild their economies and provide essential services to their populations, leading to the nationalisation of key industries such as coal, steel, and railways. In the United Kingdom, for instance, the Labour government nationalised major sectors, believing that public ownership would lead to better management and improved service delivery. The rationale was that when industries are owned by the state, profits could be reinvested into the community rather than distributed among private shareholders.However, the process of nationalisation is not without its controversies and challenges. Critics argue that government control can lead to inefficiencies, lack of innovation, and bureaucratic red tape. They contend that private enterprises, driven by profit motives, are often more responsive to consumer needs and can adapt more swiftly to market changes. Furthermore, there are concerns regarding the potential for government mismanagement and corruption, which can undermine the very goals of nationalisation.In recent years, discussions surrounding nationalisation have gained traction again, especially in light of global economic challenges and inequalities exacerbated by the COVID-19 pandemic. Many advocates argue that certain sectors, such as healthcare and education, should be fully nationalised to ensure that everyone has access to these fundamental services without the burden of high costs. The argument is that during crises, reliance on private entities can lead to unequal access and outcomes, highlighting the need for a more collective approach.On the other hand, opponents of nationalisation emphasize the importance of maintaining a mixed economy where both private and public sectors coexist. They argue that collaboration between the two can foster competition, drive innovation, and ultimately benefit consumers. For example, while certain utilities may be nationalised to ensure fair access, private companies can still play a role in providing additional services or innovations that enhance consumer choice.In conclusion, nationalisation remains a complex and multifaceted issue that reflects broader societal values and priorities. As governments navigate the challenges of the 21st century, the debate over the role of state versus private ownership will likely continue. Ultimately, the effectiveness of nationalisation depends on careful implementation, transparency, and a commitment to serving the public good, ensuring that the benefits of such policies reach all members of society. Understanding the implications of nationalisation is crucial for citizens as they engage in discussions about the future of their economies and the role of government in everyday life.

国家化的概念是指政府控制私营行业或资产的过程,将其转变为公共所有制。这种方法通常是出于服务公众利益的意图,确保所有公民都能获得基本服务,并在社会中更公平地再分配财富。虽然国家化背后的动机可能各不相同,但常见的原因包括改善效率、确保公平定价和保护被认为对国家安全或经济稳定至关重要的行业中的就业机会。国家化的一个显著例子发生在第二次世界大战后,特别是在欧洲。许多政府希望重建经济并为其人民提供基本服务,从而导致煤炭、钢铁和铁路等关键产业的国家化。例如,在英国,工党政府将主要行业国家化,认为公共所有制将导致更好的管理和改进的服务交付。其理由是,当产业由国家拥有时,利润可以再投资于社区,而不是分配给私人股东。然而,国家化的过程并非没有争议和挑战。批评者认为,政府控制可能导致低效、缺乏创新和官僚主义。他们主张,受利润驱动的私营企业通常对消费者需求反应更快,并能更迅速地适应市场变化。此外,还有人担心政府管理不善和腐败的潜在风险,这可能会破坏国家化的目标。近年来,围绕国家化的讨论再次引起关注,特别是在全球经济挑战和COVID-19大流行加剧的不平等背景下。许多倡导者认为,某些部门,如医疗保健和教育,应该完全国家化,以确保每个人都能获得这些基本服务,而不必承担高昂的费用。论点是,在危机期间,依赖私营实体可能导致不平等的获取和结果,突显了更集体方法的必要性。另一方面,国家化的反对者强调维持混合经济的重要性,即私营和公共部门共存。他们认为,两者之间的合作可以促进竞争,推动创新,并最终使消费者受益。例如,尽管某些公用事业可能会被国家化以确保公平获取,但私营公司仍然可以在提供额外服务或创新方面发挥作用,以增强消费者选择。总之,国家化仍然是一个复杂而多面的议题,反映了更广泛的社会价值观和优先事项。随着各国政府应对21世纪的挑战,关于国家与私有所有制角色的辩论可能会继续进行。最终,国家化的有效性取决于谨慎的实施、透明度和对服务公众利益的承诺,确保这些政策的好处惠及社会的所有成员。理解国家化的影响对于公民参与有关经济未来和政府在日常生活中角色的讨论至关重要。