sceptre

简明释义

[ˈseptə(r)][ˈseptər]

n. 权杖;王权

v. 授与王权;拥登王位;授……以王节

复 数 s c e p t r e s

第 三 人 称 单 数 s c e p t r e s

现 在 分 词 s c e p t r i n g

过 去 式 s c e p t r e d

过 去 分 词 s c e p t r e d

英英释义

A staff or wand held by a sovereign as an emblem of authority.

由主权者持有的权杖,作为权威的象征。

An ornamented staff carried by a ruler on ceremonial occasions.

在典礼场合由统治者携带的装饰性权杖。

单词用法

hold the sceptre

握有权杖

sceptre of power

权力的权杖

sceptre and crown

权杖与王冠

the royal sceptre

皇家权杖

同义词

scepter

权杖

The king held his scepter high as a symbol of his authority.

国王高举他的权杖,作为他权威的象征。

staff

权杖;长杆

The staff of the wizard glowed with magical energy.

巫师的权杖闪烁着神奇的能量。

rod

杖;棒

In ancient times, a rod was often used to denote leadership.

在古代,杖常常用来表示领导地位。

反义词

subjugation

征服

The subjugation of the people led to widespread unrest.

对人民的征服导致了广泛的不安。

disempowerment

剥夺权力

The disempowerment of the minority groups is a serious issue.

少数群体的剥夺权力是一个严重的问题。

例句

1.Thy throne, O God, is for ever and ever: the sceptre of thy kingdom is a right sceptre.

神啊!你的宝座是永永远远的,你国的权杖是公平的权杖。

2.Concerns like a cripple, facing the sceptre without arm a facing the married happiness of eunuchs.

顾虑好像一个面对权杖而没有胳膊的残废人,一个面对着结婚幸福的阉人。

3.So he consented to give up to Pelias much of the land and many of the flocks and herds which were his by right, but said that he must have the throne and sceptre.

因此,他愿意将当然是自己的财产中广大士地与众多羊群及牛群分给派里鄂斯,不过他表明自己一定要拥有王位和权力。

4.The crown and sceptre of Queen Isabella I, on display at a museum in Granada.

陈列在格兰纳达某家博物馆中的伊莎贝拉白一世的皇冠和节杖。

5.He does not sit down upon the throne in empty state, or hold a sceptre without wielding it in government.

祂并非空自坐在宝座上,或是持节而不理政事。

6.The sceptre of truth will reign as I shall again give to man the truth, my laws and that of Creation so that he can rebuild a new civilisation.

真相的权杖将无处不在,因为我会再次给人类以真相,我的法则和创造(的法则?),使他们能够重建一个新的文明。

7.The sceptre shall not depart from Judah, nor a lawgiver from between his feet, until Shiloh come; and unto him shall the gathering of the people be.

圭必不离犹大,杖必不离他两脚之间,直等细罗(就是赐平安者)来到,万民都必归顺。

8.The LORD hath broken the staff of the wicked, and the sceptre of the rulers.

耶和华折断了恶人的杖,辖制人的圭。

9.Mace Tyrell would grasp the sceptre gladly, but mine own kin are not like to step aside and give it to him.

梅斯·提利尔会兴高采烈地抓住权杖,但是我的亲人们可不会站在一边乖乖给他。

10.During the play, the actor wielded a sceptre to portray the mighty ruler.

在剧中,演员挥舞着权杖来表现强大的统治者。

11.The queen's sceptre was adorned with precious jewels.

女王的权杖上镶嵌着珍贵的宝石。

12.The king held his sceptre high during the coronation ceremony.

国王在加冕仪式上高举他的权杖

13.The sceptre is often depicted in royal portraits as a sign of legitimacy.

权杖常常在皇室肖像中被描绘,作为合法性的象征。

14.In ancient times, a sceptre symbolized authority and power.

在古代,权杖象征着权威和力量。

作文

The concept of a sceptre (权杖) has been a symbol of power and authority throughout history. It is often depicted as a staff or rod, intricately designed and adorned with precious materials, held by monarchs during ceremonies to signify their royal status. The sceptre (权杖) represents not only the ruler's sovereignty but also their responsibility to govern with wisdom and justice.In ancient civilizations, such as Egypt and Mesopotamia, the sceptre (权杖) was an essential part of the regalia of kings and queens. It was believed that the sceptre (权杖) granted the ruler divine right and was a tool through which they could exercise their will over their subjects. The Egyptians, for example, would often depict their pharaohs holding a sceptre (权杖) in their tombs, symbolizing their eternal rule in the afterlife.As societies evolved, the meaning of the sceptre (权杖) expanded beyond mere physical representation. In medieval Europe, the sceptre (权杖) became a central element in coronation ceremonies, where it was presented to the new king or queen as a sign of their legitimacy. The sceptre (权杖) was often paired with a crown, and together they embodied the monarch's authority over their realm.The design of the sceptre (权杖) varied from culture to culture, reflecting the unique artistic styles and values of different societies. For instance, in the British monarchy, the sceptre (权杖) is ornately crafted with jewels and gold, representing the wealth and power of the nation. The Imperial State Crown includes the Sovereign’s sceptre (权杖) with the Cross, which symbolizes the monarch’s role as the head of the Church of England.Beyond its physical attributes, the sceptre (权杖) has also become a metaphor for leadership and governance. In literature and art, a sceptre (权杖) can symbolize the burdens of power, the fragility of authority, and the moral dilemmas faced by those in charge. For example, in Shakespeare's plays, characters often grapple with the implications of their power, and the sceptre (权杖) serves as a reminder of the weight of their responsibilities.In modern times, the sceptre (权杖) continues to be used in ceremonial contexts, though its significance has shifted. While few rulers possess absolute power today, the sceptre (权杖) remains a powerful symbol of tradition and continuity. It connects contemporary leaders to their historical predecessors, reminding them of the legacies they inherit and the expectations placed upon them.In conclusion, the sceptre (权杖) is more than just a decorative object; it embodies the essence of leadership, authority, and the complex relationship between rulers and their subjects. Through its rich history, we can see how the sceptre (权杖) has evolved, yet its core symbolism remains relevant. As society continues to change, the sceptre (权杖) will likely endure as a lasting emblem of power and responsibility, challenging future leaders to wield their authority justly and wisely.

权杖的概念在历史上一直是权力和权威的象征。它通常被描绘为一根精心设计并装饰着珍贵材料的权杖或杆子,由君主在仪式中握持,以表明他们的皇家地位。权杖不仅代表统治者的主权,还代表他们以智慧和公正治理的责任。在古代文明中,如埃及和美索不达米亚,权杖是国王和女王的王权象征的重要组成部分。人们相信,权杖赋予统治者神圣的权利,是他们行使意志的工具。例如,埃及人常常在法老的墓葬中描绘他们手握权杖,象征着他们在来世的永恒统治。随着社会的发展,权杖的意义超越了单纯的物理表现。在中世纪欧洲,权杖成为加冕仪式的核心元素,当新国王或女王接受权杖时,这标志着他们的合法性。权杖通常与皇冠成对出现,二者共同体现了君主对其领土的权威。权杖的设计因文化而异,反映了不同社会独特的艺术风格和价值观。例如,在英国君主制中,权杖制作精美,镶嵌着宝石和黄金,代表着国家的财富和权力。帝国国家皇冠包括带十字架的君主权杖,象征着君主作为英格兰教会首脑的角色。除了其物理属性,权杖也成为领导力和治理的隐喻。在文学和艺术中,权杖可以象征权力的负担、权威的脆弱以及掌权者面临的道德困境。例如,在莎士比亚的戏剧中,人物常常与他们的权力的含义搏斗,权杖提醒他们所承担的责任的分量。在现代,权杖继续在仪式场合中使用,尽管其意义已经发生变化。虽然今天很少有统治者拥有绝对权力,但权杖仍然是传统和延续的强大象征。它将当代领导人与历史前辈联系在一起,提醒他们所继承的遗产和对他们的期望。总之,权杖不仅仅是一个装饰物;它体现了领导力、权威以及统治者与其臣民之间复杂关系的本质。通过其丰富的历史,我们可以看到权杖是如何演变的,但其核心象征意义依然相关。随着社会的不断变化,权杖可能会继续作为权力和责任的持久标志,挑战未来的领导者公正明智地行使他们的权威。