raw silk
简明释义
生丝
英英释义
Raw silk is the natural, unrefined silk that has been harvested from silkworms and has not yet undergone any processing or dyeing. | 生丝是从蚕茧中采集的天然未精炼丝绸,尚未经过任何加工或染色。 |
例句
1.The raw silk was dyed using natural pigments to enhance its beauty.
这生丝使用天然颜料染色,以增强其美感。
2.Many artisans prefer working with raw silk to create traditional garments.
许多工匠更喜欢使用生丝来制作传统服装。
3.In the textile industry, raw silk is often sourced from silkworm farms.
在纺织行业,生丝通常来自蚕养殖场。
4.The fashion designer prefers to use raw silk for its luxurious feel and natural sheen.
这位时装设计师更喜欢使用生丝,因为它的奢华手感和自然光泽。
5.The cost of raw silk has increased due to rising demand in the global market.
由于全球市场需求上升,生丝的成本也增加了。
作文
Silk has been a symbol of luxury and elegance for centuries, and it comes in various forms. One of the most important stages in the production of silk is the harvesting of the cocoons, which leads to what we call raw silk. 生丝 refers to the unprocessed silk threads that are extracted from the cocoons of silkworms before they undergo any refining or dyeing processes. This initial stage is crucial as it sets the foundation for the quality of the final silk fabric.The process of obtaining raw silk 生丝 begins with sericulture, the cultivation of silkworms. Farmers raise these larvae on a diet primarily consisting of mulberry leaves. After about 25 to 30 days, the silkworms spin their cocoons, which are made up of a continuous strand of silk filament. Each cocoon can produce approximately 1,000 to 3,000 feet of silk thread, depending on the species of the silkworm.Once the cocoons are spun, they are harvested and boiled to kill the pupa inside. This process also softens the sericin, a natural gum that holds the silk threads together. After boiling, the raw silk 生丝 is carefully unraveled, often by hand, to ensure that the long filaments remain intact. The skill involved in this process is remarkable, as it requires both patience and precision.The quality of raw silk 生丝 is determined by several factors, including the species of silkworm, the environment in which they were raised, and the conditions during the harvesting process. High-quality raw silk 生丝 is smooth, lustrous, and strong, making it highly sought after in the textile industry. It is often used to create luxurious garments, scarves, and other fashion items.In addition to its aesthetic appeal, raw silk 生丝 possesses unique properties that make it desirable for various applications. It is a natural temperature regulator, meaning it can keep you warm in winter and cool in summer. Furthermore, silk is hypoallergenic and has moisture-wicking properties, making it an excellent choice for sensitive skin.However, the production of raw silk 生丝 is not without controversy. Ethical concerns arise from the traditional methods of harvesting silk, as boiling the cocoons kills the silkworms. In response to these concerns, some producers have begun to explore alternative methods, such as 'peace silk,' which allows the silkworms to emerge from their cocoons before the silk is harvested. This method is more humane but can be less efficient and more expensive.In conclusion, raw silk 生丝 is a vital component in the world of textiles, representing both luxury and craftsmanship. Its production involves intricate processes that reflect the dedication of those who cultivate silkworms and harvest the silk. As consumers become more aware of the ethical implications of their purchases, the demand for sustainable and humane practices in silk production will likely continue to grow. The future of raw silk 生丝 may very well depend on the balance between tradition and innovation, ensuring that this exquisite material remains a staple in fashion for years to come.
丝绸几个世纪以来一直是奢华和优雅的象征,它有多种形式。其中,丝绸生产中最重要的阶段之一是收获蚕茧,这就涉及到我们所称的raw silk。生丝指的是从蚕茧中提取的未经加工的丝线,这些丝线在任何精炼或染色过程之前被提取。这个初始阶段至关重要,因为它为最终丝绸面料的质量奠定了基础。获得raw silk 生丝的过程始于养蚕,即蚕的培养。农民将这些幼虫养殖在主要以桑叶为食的环境中。大约25到30天后,蚕会吐出蚕茧,蚕茧由一根连续的丝线组成。根据蚕的种类,每个蚕茧可以产生大约1000到3000英尺的丝线。一旦蚕茧被收获,就会被煮沸以杀死内部的蛹。这个过程还软化了丝胶,这是一种自然的粘合剂,将丝线粘合在一起。在煮沸后,raw silk 生丝会被小心地解开,通常是手工进行,以确保长丝保持完整。这一过程所需的技能非常了不起,因为它需要耐心和精确度。raw silk 生丝的质量取决于多个因素,包括蚕的种类、它们生长的环境以及收获过程中所处的条件。高质量的raw silk 生丝光滑、光泽且坚韧,因此在纺织行业中备受追捧。它常用于制作奢华的服装、围巾和其他时尚物品。除了其美学吸引力外,raw silk 生丝还具有独特的特性,使其在各种应用中受到青睐。它是一种天然的温度调节剂,这意味着它可以在冬天保持温暖,在夏天保持凉爽。此外,丝绸是抗过敏的,并具有排湿特性,使其成为敏感肌肤的绝佳选择。然而,生产raw silk 生丝并非没有争议。传统的丝绸收获方法引发了伦理问题,因为煮沸蚕茧会杀死蚕。对此,一些生产者开始探索替代方法,例如“和平丝”,这种方法允许蚕在收获丝绸之前从蚕茧中出来。这种方法更人道,但可能效率较低且成本更高。总之,raw silk 生丝是纺织品世界中不可或缺的组成部分,代表着奢华和工艺。它的生产涉及复杂的过程,反映了那些培养蚕和收获丝绸的人的奉献精神。随着消费者越来越意识到他们购买的伦理影响,对可持续和人道丝绸生产实践的需求可能会继续增长。raw silk 生丝的未来可能很大程度上依赖于传统与创新之间的平衡,确保这种精美材料在未来几年继续成为时尚的主流。
相关单词