quaking
简明释义
v. (因恐惧或紧张)发抖;震动(quake 的现在分词)
adj. (沼泽或流沙)不稳固的
英英释义
单词用法
颤动的土地 | |
颤抖的声音 | |
颤抖的心 | |
一想到...就发抖 | |
因期待而颤抖 | |
在压力下颤抖 |
同义词
颤抖 | 她的声音因恐惧而颤抖。 | ||
摇动 | 地震期间地面在摇动。 | ||
颤动 | 他站在那里,在寒冷中颤抖。 | ||
振动 | 电话在桌子上振动。 |
反义词
平静 | 风暴过后大海平静无波。 | ||
稳定 | 尽管周围一片混乱,她依然保持稳定。 |
例句
1.A timid, quaking little bugger who lived in constant fear of going broke some day - the 18th of March perhaps, or the 25th of May precisely.
他是一个胆小如鼠、战战兢兢的小混蛋,总是在怕有朝一日破产的恐惧中过日子—或许是三月十八日,准确日子却是五月二十五日。
2.I stood there quaking with fear.
我站在那里,害怕得直发抖。
3.Quaking, straight cold call, a girl of hand rope to the front of her said "let's jump rope together, then it's not cold".
抖抖嗦嗦,直叫冷,一位手拿绳子的女孩泡到她面前说谛“我们一起跳绳吧,那就不冷了”。
4.If you stand up straight, you'll give an impression of self-confidence, even if you're quaking in your boots.
只要你站直了,就会给人一种自信的印象,哪怕你正紧张得发抖。
5.Quaking aspen trees in California's Sierra Nevada Mountains are resplendent in shimmering foliage and white bark.
树木。白杨树在加利福尼亚州的内华达山脉是灿烂的在闪烁树叶和白色树皮。
6.Quaking ogilvie raised his hands above his head.
奥格尔维颤抖地把双手举到头上。
7.Tom, quaking with fear, yielded, and put his eye to the crack.
汤姆吓得发抖,走了过去,贴着裂逢往外看。
8.His accusing hand stiffly extended quaking in mute condemnation.
他那控诉的手僵硬地伸出去,在无声的谴责中颤抖。
9.It sets the whole broad gorge quaking, he thought with amazement; maybe someday the mountains on both sides will come tumbling down.
这么宽阔的大峡都被震得摇动啦,他惊奇地想着,也许有一天两岸的大山都会震得坍塌下来。
10.She stood there, quaking with fear as she heard the loud noise.
她站在那里,因听到巨响而颤抖。
11.She felt her heart quaking with excitement before the big game.
在大赛前,她感到心脏因兴奋而颤抖。
12.His voice was quaking during the presentation.
他的声音在演讲时颤抖。
13.The ground was quaking as the earthquake struck.
当地震袭来时,地面在颤抖。
14.The dog was quaking in the corner during the storm.
暴风雨中,狗在角落里颤抖。
作文
In the heart of a small town, there lived a young girl named Lily. She was known for her adventurous spirit and her love for exploring the woods that surrounded her home. One sunny afternoon, she decided to venture deeper into the forest than ever before. As she walked, the sun filtered through the leaves, creating a beautiful mosaic of light and shadow on the ground. However, as she moved further along the path, she began to feel a sense of unease. The air grew still, and an eerie silence enveloped her. Suddenly, the ground beneath her feet started to tremble, and she felt a deep sense of fear wash over her. It was as if the earth itself was quaking 震动 in response to some unseen force.Lily's heart raced as she tried to steady herself. She had heard stories about earthquakes but had never experienced one herself. The trees swayed slightly, and she could see the leaves rustling as if they were whispering secrets to one another. With each passing second, the quaking 震动 intensified, and she realized she needed to find a safe place to take shelter. Panic surged through her veins, but she remembered her father's advice: "Stay calm and think clearly in times of danger."She quickly scanned her surroundings and spotted a large rock formation nearby. It seemed stable and could provide some protection from falling debris. As she ran towards it, she could feel the ground continue to shake, and her legs felt weak from fear. The thought of being trapped in the woods during such a terrifying event made her heart pound even harder.When she finally reached the rock formation, she pressed her back against the cool stone and took a deep breath. The quaking 震动 persisted, but she focused on her breathing, trying to calm herself. After what felt like an eternity, the shaking began to subside. Slowly, the world around her returned to its usual state, and the silence of the forest was restored.Lily emerged from her hiding place, still shaken but relieved. She knew she had to make her way back home and tell her family about her experience. As she walked, she reflected on the power of nature and how small she felt in comparison. The quaking 震动 of the earth had reminded her of the unpredictability of life. It was a humbling experience, and she felt grateful to have escaped unharmed.When she finally reached her home, her parents were waiting anxiously at the door. They had felt the earthquake too but were relieved to see their daughter return safely. Lily recounted her adventure, describing the moment the ground started quaking 震动 and how she had found refuge among the rocks. Her parents listened intently, proud of her bravery and quick thinking.From that day on, Lily developed a newfound respect for nature and its forces. She became more aware of her surroundings and learned about safety measures during earthquakes. The memory of the quaking 震动 ground stayed with her, serving as a reminder that while adventures can be thrilling, they can also lead to unexpected challenges. She continued to explore the woods, but now with a deeper understanding of the power of the natural world and the importance of being prepared for anything that might come her way.
在一个小镇的中心,住着一个名叫莉莉的小女孩。她以冒险精神和对周围森林的热爱而闻名。在一个阳光明媚的下午,她决定比以往更深入地探险。当她走的时候,阳光透过树叶,形成了美丽的光影马赛克。然而,当她沿着小路走得更远时,开始感到一阵不安。空气变得静止,诡异的沉默笼罩着她。突然,脚下的土地开始颤抖,她感到一阵深深的恐惧涌上心头。就好像大地本身正在震动quaking,回应着某种看不见的力量。莉莉的心跳加速,试图让自己平静下来。她听过关于地震的故事,但从未亲身经历过。树木微微摇摆,她能看到树叶沙沙作响,仿佛在彼此窃窃私语。随着时间的推移,震动quaking愈演愈烈,她意识到自己需要找到一个安全的地方避难。恐慌在她的血管中涌动,但她想起了父亲的建议:“在危险时保持冷静,清晰思考。”她迅速扫视四周,发现附近有一个大型岩石形成。那似乎很稳定,可以提供一些保护,以防掉落的碎片。当她朝它跑去时,感觉地面继续摇晃,腿因恐惧而感到虚弱。在这样的恐怖事件中被困在森林里的想法让她的心脏跳动得更加猛烈。当她终于到达岩石形成时,她把背靠在冰冷的石头上,深吸了一口气。震动quaking持续着,但她专注于呼吸,试图平静自己。经过一段感觉像是永恒的时间,摇晃开始减弱。慢慢地,周围的世界恢复了正常状态,森林的寂静再次恢复。莉莉从藏身之处走出来,尽管仍然感到震惊,但松了一口气。她知道自己必须回家,告诉家人她的经历。当她走着时,反思自然的力量,以及与之相比自己是多么渺小。大地的震动quaking提醒了她生活的不可预测性。这是一次谦卑的经历,她感到很感激能够安然无恙。当她最终到达家时,父母焦急地在门口等候。他们也感受到了地震,但看到女儿安全回来松了一口气。莉莉讲述了她的冒险经历,描述了地面开始震动quaking的那一刻,以及她如何在岩石中找到庇护。父母认真倾听,为她的勇气和快速反应感到骄傲。从那天起,莉莉对自然及其力量产生了新的尊重。她变得更加关注周围环境,并学习了地震期间的安全措施。震动quaking的记忆伴随了她,提醒她虽然冒险可能令人兴奋,但也可能带来意想不到的挑战。她继续探索森林,但现在对自然界的力量有了更深的理解,并意识到为任何可能发生的事情做好准备的重要性。