sunbed
简明释义
日光浴浴床
英英释义
A sunbed is a piece of equipment that emits ultraviolet light to simulate sunlight, allowing individuals to tan their skin indoors. | 日光床是一种设备,发出紫外线光以模拟阳光,使个人能够在室内晒黑皮肤。 |
单词用法
在日光浴床上晒黑 | |
预约日光浴床时段 | |
日光浴沙龙 | |
日光浴乳液 |
同义词
反义词
阴凉 | 我更喜欢在夏天的阴凉处放松。 | ||
室内 | 这家室内健身房有很好的锻炼设施。 |
例句
1.Sarah Woolnough, head of policy at Cancer Research UK, said: "It's encouraging to see that the majority of people understand that using a sunbed is not a safer way to tan."
英国癌症研究所的政策主管Sarah Woolnough说:“值得欣慰的是大多数人都意识到使用日光浴床并不是比晒黑更安全的方法。
2.Pic.5: Hospitalised: Kirsty was given oxygen, painkillers and put on a drip to treat her sunbed injuries.
图5:住院医治:给柯丝蒂输氧、服止痛药、输液来治疗太阳床带来的晒伤。
3.pic.4: Sunbed horror: Kirsty McRae suffered 70 per cent burns after using Hadley's unmanned salon
图4:太阳床带来的灾难:在使用了哈德利的无人管理式太阳床后,柯丝蒂•麦克雷全身有70%被晒伤。
4.One in four Britons has also used a sunbed, a survey for Cancer Research UK found.
大概有四分之一的英国了也使用日光浴浴床,英国癌症研究的一个调查发现。
5.The overuse of the sunbed may cause the skin cancer.
过度使用太阳灯灯浴床会引发皮肤癌。
6.Sarah Woolnough, head of policy at Cancer Research UK, said: "It's encouraging to see that the majority of people understand that using a sunbed is not a safer way to tan."
英国癌症研究所的政策主管Sarah Woolnough说:“值得欣慰的是大多数人都意识到使用日光浴床并不是比晒黑更安全的方法。
7.Pic.2, 3: Schoolgirl Kirsty McRae pictured before she used a sunbed in James Hadley's unmanned tanning salon which gave her severe burns.
图2、3:在詹姆斯·哈德利的无人日晒沙龙使用太阳床造成严重晒伤以前,女学生柯丝蒂·麦克雷(KirstyMcRae)的生活照见图2。
8.The spa offers sessions on a sunbed for a perfect glow.
这个水疗中心提供在日光浴床上进行完美光泽的疗程。
9.She booked an appointment for a sunbed session at the salon.
她在美容院预约了一个日光浴床的疗程。
10.I like to relax on the sunbed before going to the beach.
我喜欢在去海滩之前放松在日光浴床上。
11.Make sure to wear sunscreen when using a sunbed.
使用日光浴床时一定要涂防晒霜。
12.Many people use a sunbed to get a tan during winter.
许多人在冬天使用日光浴床来晒黑。
作文
As summer approaches, many people start to think about their beach bodies and how they can achieve a sun-kissed glow without spending hours under the sun. One popular option that has gained traction in recent years is the use of a sunbed (日光浴床). A sunbed is a device that emits ultraviolet (UV) radiation to produce a tan similar to that obtained from natural sunlight. While some individuals swear by them for achieving a bronzed look, others raise concerns about the potential health risks associated with their use.The appeal of the sunbed lies in its convenience. Unlike sunbathing at the beach or pool, which can be weather-dependent and time-consuming, a session on a sunbed can be done indoors and often takes only a matter of minutes. Many salons offer packages where customers can purchase multiple sessions at a discounted rate, making it an attractive option for those looking to maintain a consistent tan throughout the year.However, it is essential to consider the health implications of using a sunbed. The World Health Organization has classified UV radiation from tanning devices as a Group 1 carcinogen, meaning there is sufficient evidence to suggest that it can cause cancer in humans. Studies have shown that frequent use of a sunbed significantly increases the risk of developing skin cancers, particularly melanoma, which is the deadliest form of skin cancer.Moreover, the use of a sunbed can lead to premature aging of the skin, including wrinkles, age spots, and loss of elasticity. This is primarily due to the damage caused by UV rays, which penetrate the skin and break down collagen and elastin fibers. Many people may not realize that the effects of tanning, whether from the sun or a sunbed, can be cumulative over time, leading to long-term consequences that may not be visible immediately.Despite these risks, some individuals continue to use sunbeds as a means of enhancing their appearance. The desire for tanned skin is often influenced by societal standards of beauty, where a bronzed complexion is associated with health, vitality, and attractiveness. This cultural perception can pressure individuals into seeking out artificial tanning methods, even when aware of the potential dangers.To mitigate the risks associated with sunbed use, it is crucial for individuals to educate themselves about safe tanning practices. If one chooses to use a sunbed, it is advisable to do so sparingly and to follow the recommended guidelines provided by the salon. Additionally, applying a high SPF sunscreen during outdoor activities can help protect the skin from harmful UV radiation while still allowing individuals to enjoy the sun responsibly.In conclusion, while the allure of the sunbed is strong for many seeking a quick and easy tan, it is vital to weigh the benefits against the potential health risks. Ultimately, embracing natural beauty and prioritizing skin health should take precedence over temporary aesthetic desires. Educating oneself about the dangers of tanning, whether from a sunbed or the sun, can lead to healthier choices and a more informed approach to beauty.
随着夏天的临近,许多人开始考虑如何获得沙滩身材,以及如何在不花费数小时在阳光下的情况下获得阳光亲吻的肤色。一种近年来越来越受欢迎的选择是使用sunbed(日光浴床)。sunbed是一种发出紫外线(UV)辐射的设备,可以产生类似于自然阳光下获得的晒黑效果。虽然一些人对它们实现古铜色肤色的效果赞不绝口,但其他人则对其使用可能带来的健康风险表示担忧。sunbed的吸引力在于其便利性。与在海滩或游泳池晒太阳相比,这可能会受到天气影响并且耗时,使用sunbed可以在室内完成,通常只需几分钟。许多美容院提供套餐,顾客可以以折扣价购买多次使用,这使得它成为那些希望全年保持均匀肤色的人的一个有吸引力的选择。然而,考虑使用sunbed的健康影响至关重要。世界卫生组织已将来自日光浴设备的紫外线辐射列为1类致癌物,这意味着有足够的证据表明它会导致人类癌症。研究表明,频繁使用sunbed显著增加了患皮肤癌的风险,特别是黑色素瘤,这是一种最致命的皮肤癌。此外,使用sunbed可能导致皮肤过早老化,包括皱纹、年龄斑和弹性丧失。这主要是由于紫外线造成的损伤,紫外线会渗透皮肤并破坏胶原蛋白和弹性纤维。许多人可能没有意识到,无论是来自阳光还是sunbed的晒黑效果,随着时间的推移,其影响可能是累积的,导致长期后果,可能不会立即显现出来。尽管存在这些风险,一些人仍然继续使用sunbed来提升他们的外貌。对晒黑皮肤的渴望往往受到社会美标准的影响,古铜色的肤色与健康、活力和吸引力相关联。这种文化认知可能迫使个人寻求人工晒黑的方法,即使在意识到潜在危险的情况下。为了减轻使用sunbed相关的风险,个人必须自我教育有关安全晒黑的做法。如果选择使用sunbed,建议适度使用,并遵循美容院提供的推荐指南。此外,在户外活动期间涂抹高SPF防晒霜可以帮助保护皮肤免受有害紫外线辐射,同时仍然让个人能够负责任地享受阳光。总之,尽管对于许多人来说,使用sunbed的诱惑很强烈,但权衡其好处与潜在健康风险至关重要。最终,拥抱自然美和优先考虑皮肤健康应该优先于短期的审美愿望。自我教育有关晒黑的危险,无论是来自sunbed还是阳光,都可以导致更健康的选择和更明智的美容方式。