heartlessly

简明释义

[ˈhɑːtləsli][ˈhɑːrtləsli]

adv. 无情地;冷酷地

英英释义

In a manner that shows no compassion or kindness; cruelly or unfeelingly.

以一种没有同情或善意的方式;残酷或无情地。

单词用法

heartlessly abandon

无情地抛弃

heartlessly criticize

无情地批评

heartlessly ignore

无情地忽视

act heartlessly

无情地行动

speak heartlessly

无情地说话

treat someone heartlessly

无情地对待某人

同义词

cruelly

残忍地

She spoke cruelly to her friend, not caring about her feelings.

她对朋友说话很残忍,丝毫不在乎她的感受。

callously

冷漠地

He callously ignored the pleas for help.

他冷漠地无视了求助的呼声。

coldly

冷酷地

The boss coldly dismissed their concerns.

老板冷酷地驳回了他们的担忧。

mercilessly

无情地

The storm mercilessly battered the coastal town.

暴风雨无情地袭击了沿海小镇。

反义词

compassionately

富有同情心地

She spoke compassionately to the grieving family.

她对悲痛的家庭说话时充满了同情。

kindly

亲切地

He kindly offered his help to those in need.

他亲切地向那些需要帮助的人提供了援助。

empathetically

富有同理心地

The teacher listened empathetically to her students' concerns.

老师富有同理心地倾听了学生们的担忧。

例句

1."For," said the Countess heartlessly, "they hate you very much and dread the havoc you would certainly bring upon this realm."

“因为,”伯爵夫人冷酷地说:“他们恨你入骨,害怕你会给这个国家带来浩劫。”

2.“This society is seriously ill. Even cats and dogs shouldn't be treated so heartlessly,” one person posted to Sina Weibo, Agence-France Presse reported.

“这个社会真是严重的病态了。即使猫和狗也不应该被这么无情地对待,”一个人在新浪微博里这么写道。法新社报道。

3.Once was that joyful, but actually heartlessly is seized by the time!

曾经是那么快乐,但是却被时间无情地夺走!

4."This society is seriously ill. Even cats and dogs shouldn't be treated so heartlessly," one person posted to Sina Weibo, Agence-France Presse reported.

“这个社会真是严重的病态了。即使猫和狗也不应该被这么无情地对待,”一个人在新浪微博里这么写道。法新社报道。

5.If all are divine intervention all are the destinies, who also runs away does not leave, not likes this living heartlessly why.

如果说一切都是天意一切都是命运,谁也逃不离,无情无爱此生又何必。

6.Can you think I would be so heartlessly treacherous?

难道你认为我会那样残酷地背信弃义?

7."This society is seriously ill. Even cats and dogs shouldn't be treated so heartlessly," one person posted to Sina Weibo, Agence-France Presse reported.

“这个社会真是严重的病态了。即使猫和狗也不应该被这么无情地对待,”一个人在新浪微博里这么写道。法新社报道。

8.He heartlessly 无情地 ignored the cries for help from the injured.

无情地忽视了受伤者的求救声。

9.She heartlessly 无情地 refused to help her friend in need.

无情地拒绝了帮助她需要帮助的朋友。

10.The critics heartlessly 无情地 tore apart the artist's work without consideration.

评论家们无情地毫不考虑地批评了艺术家的作品。

11.The manager heartlessly 无情地 laid off employees without any notice.

经理无情地在没有任何通知的情况下解雇了员工。

12.They heartlessly 无情地 abandoned their pets when they moved.

他们在搬家时无情地抛弃了自己的宠物。

作文

In the realm of human emotions, the concept of compassion stands as a pillar of our moral values. However, there are instances when individuals act heartlessly, disregarding the feelings and suffering of others. This lack of empathy can manifest in various situations, ranging from personal relationships to broader societal issues. Understanding the implications of acting heartlessly is essential for fostering a more compassionate world.Consider the case of a friend who is going through a difficult time. When someone we care about faces challenges, it is our natural instinct to offer support and understanding. But what happens when we choose to act heartlessly? Ignoring their pain or dismissing their struggles can lead to feelings of isolation and abandonment. Such actions not only harm the individual but can also fracture the bond of friendship that once thrived on mutual respect and care.On a larger scale, the consequences of acting heartlessly can be seen in societal attitudes towards marginalized groups. History is replete with examples where entire communities have been treated heartlessly, leading to systemic injustices and human rights violations. For instance, during times of economic hardship, vulnerable populations often bear the brunt of society's indifference. Policies that neglect their needs or perpetuate inequality reflect a heartless approach that prioritizes profit over people.Moreover, the digital age has given rise to a new form of heartlessness: cyberbullying. The anonymity provided by the internet allows individuals to express their frustrations and anger without considering the emotional toll on others. Victims of online harassment often face severe psychological effects, yet the perpetrators may remain oblivious to the damage they inflict. This phenomenon highlights the urgent need for empathy in our interactions, both online and offline.In literature and film, characters who act heartlessly often serve as cautionary tales. They remind us of the importance of compassion and the potential consequences of our actions. For example, in Charles Dickens' "A Christmas Carol," Ebenezer Scrooge initially embodies a heartless figure, focused solely on wealth and success at the expense of human connection. His transformation into a caring individual illustrates the profound impact that empathy can have on one's life and the lives of others.To counteract heartlessness, we must cultivate a culture of kindness and understanding. Small acts of compassion can create ripples of positive change, encouraging others to follow suit. Volunteering, actively listening to those in distress, and advocating for social justice are all ways to combat the heartless tendencies that can arise in our society.In conclusion, the word heartlessly encapsulates a significant moral failing that can have dire consequences for individuals and communities alike. By recognizing the importance of empathy and striving to act with kindness, we can work towards a world that values human connection over indifference. It is our responsibility to challenge heartlessness in all its forms and to promote a more compassionate society for future generations.

在人类情感的领域中,怜悯的概念是我们道德价值观的支柱。然而,有时个人会表现得无情,忽视他人的感受和痛苦。这种缺乏同情心的行为可以在各种情况下表现出来,从个人关系到更广泛的社会问题。理解以无情的方式行事的影响对于培养一个更加富有同情心的世界至关重要。考虑一个朋友正在经历困难时期的案例。当我们关心的人面临挑战时,提供支持和理解是我们自然而然的本能。但是,当我们选择以无情的方式行事时会发生什么呢?忽视他们的痛苦或轻视他们的挣扎可能会导致孤立和被遗弃的感觉。这种行为不仅伤害了个人,还可能破坏曾经以相互尊重和关爱为基础的友谊纽带。在更大范围内,以无情的方式行事的后果可以在社会对边缘群体的态度中看到。历史上充满了整个社区受到无情对待的例子,这导致了系统性的不公正和人权侵犯。例如,在经济困难时期,脆弱的人群往往承受着社会冷漠的重担。忽视他们需求或加剧不平等的政策反映了一种优先考虑利润而非人的无情态度。此外,数字时代产生了一种新的无情形式:网络欺凌。互联网提供的匿名性使个人能够表达他们的挫折和愤怒,而不考虑对他人情感的影响。网络骚扰的受害者往往面临严重的心理影响,而施害者可能对他们造成的伤害毫无察觉。这一现象突显了在我们的互动中,无论是在线还是离线,培养同情心的紧迫性。在文学和电影中,表现得无情的角色常常作为警示故事。他们提醒我们同情心的重要性以及我们行为的潜在后果。例如,在查尔斯·狄更斯的《圣诞颂歌》中,埃比尼泽·斯克鲁奇最初体现了一个无情的人物,专注于财富和成功,而忽视了人际关系。他向一个关心他人的人转变,展示了同情心对个人及他人生活的深远影响。为了抵制无情,我们必须培养一种善良和理解的文化。小小的善举可以创造积极变化的涟漪,鼓励他人效仿。志愿服务、积极倾听那些处于困境中的人以及倡导社会正义,都是对抗社会中可能出现的无情倾向的有效方法。总之,无情这个词概括了一个重大的道德失误,可能对个人和社区产生严重后果。通过认识到同情心的重要性并努力以善良的方式行事,我们可以朝着一个重视人际联系而非冷漠的世界努力。我们有责任挑战各种形式的无情,并为未来几代人促进一个更加富有同情心的社会。