doughboy
简明释义
n. 步兵;团子
英英释义
单词用法
面团男孩士兵 | |
第一次世界大战面团男孩 | |
面团男孩制服 | |
面团男孩精神 |
同义词
士兵 | 士兵勇敢地冲入战斗。 | ||
美军士兵 | 许多美军士兵在第二次世界大战期间在海外服役。 | ||
部队 | The troops were deployed to assist in disaster relief efforts. | 部队被派遣协助灾后救援工作。 |
反义词
士兵 | 士兵勇敢地冲入战斗。 | ||
战士 | 战士在战斗中展现出极高的技巧。 |
例句
1.When you stroll down the grocery aisle, glance at the faces peering out from bottles, cans and cartons: Aunt Jemima. The Pillsbury Doughboy. Elsie the Cow. The Brawny Lumberjack.
当你在货架前闲逛时,留意一下那些从玻璃瓶、罐头盒和纸盒上出现的面孔:杰迈玛阿姨、面团宝宝、奶牛埃尔希和强壮伐木工。
2.The doughboy was a predecessor of the doughnut.
油炸面团是甜甜圈的前身。
3.I get to be a doughboy who parts his hair like everyone else?
当个实习生梳和别人一样的发型?
4.Elizabeth wrote that a doughboy was a sweet fruit severed to Navy man on ships.
伊丽莎白在书中写到,“兜博依”是给船上海军吃的一种甜果。
5.After the American Civil War in the eighteen sixties, a writer in a publication called Beadle's Monthly used the word doughboy to describe Civil War soldiers.
在19世纪60年代美国内战后,一位作者在《比德尔月刊》的一期刊物中,用“doughboy”一词来描述内战的士兵们。
6.When you stroll down the grocery aisle, glance at the faces peering out from bottles, cans and cartons: Aunt Jemima. The Pillsbury Doughboy. Elsie the Cow. The Brawny Lumberjack.
当你在货架前闲逛时,留意一下那些从玻璃瓶、罐头盒和纸盒上出现的面孔:杰迈玛阿姨、面团宝宝、奶牛埃尔希和强壮伐木工。
7.During World War I, many soldiers were affectionately called doughboys 小面团男孩 due to their round faces and youthful appearance.
在第一次世界大战期间,许多士兵因其圆润的脸庞和年轻的外貌被亲切地称为doughboys 小面团男孩。
8.My grandfather was a doughboy 小面团男孩 during World War II, and he often shared stories of his experiences.
我的祖父在第二次世界大战期间是一名doughboy 小面团男孩,他经常分享他的经历故事。
9.The term doughboy 小面团男孩 has evolved to refer to American infantrymen.
术语doughboy 小面团男孩 已演变为指代美国步兵。
10.The nickname doughboy 小面团男孩 originated from the doughy appearance of the soldiers' uniforms.
昵称doughboy 小面团男孩 源于士兵制服的面团般外观。
11.In the museum, there is an exhibit dedicated to the doughboys 小面团男孩 of the Great War.
在博物馆里,有一个专门致力于伟大战争中的doughboys 小面团男孩 的展览。
作文
The term doughboy has a rich history, primarily associated with American soldiers during World War I. Originally, it was used to refer to the infantrymen of the United States Army, particularly those who fought in the trenches of Europe. The origin of the word is somewhat unclear, but it is believed to have derived from the appearance of the soldiers, who were often seen as plump and well-fed compared to their European counterparts. This image of a well-nourished soldier stands in stark contrast to the harsh realities of war, where many faced extreme conditions. One of the most notable aspects of the doughboy is the way the term encapsulates the spirit and resilience of the American troops. Despite the dire circumstances they encountered on the battlefield, these soldiers displayed remarkable courage and camaraderie. They were tasked with carrying out difficult missions, often under heavy fire, yet they managed to maintain their morale and sense of purpose. The doughboy became a symbol of American determination and bravery, representing not just the soldiers themselves, but also the support of the home front. As World War I progressed, the doughboy evolved into a cultural icon. Soldiers returned home to a nation that celebrated their sacrifices and contributions. The term began to appear in literature, songs, and films, further embedding itself in the American consciousness. The image of the doughboy was often romanticized, portraying them as heroes who fought valiantly for freedom and democracy. This portrayal helped to shape the narrative of the war and the role of American soldiers in it. In addition to its historical significance, the term doughboy has also found its way into contemporary language. It is often used informally to describe someone who is overweight or has a round physique, drawing on the original connotation of the word. This modern usage, however, can sometimes be seen as derogatory, highlighting the importance of context when using terms that have historical roots. Moreover, the legacy of the doughboy continues to be honored today. Memorials and monuments dedicated to these soldiers serve as reminders of their sacrifices and the impact they had on shaping the world. Many communities across the United States hold events to commemorate the contributions of the doughboy during the war, ensuring that their memory lives on. In conclusion, the term doughboy is more than just a label for a soldier; it represents a significant chapter in American history. It reflects the experiences of those who served during World War I and the lasting impact they had on society. Understanding the meaning and implications of the doughboy allows us to appreciate the sacrifices made by these soldiers and the broader context of their contributions to our world. As we remember the doughboy and the lessons of the past, we are reminded of the importance of honoring those who have fought for our freedoms and values.
这个词“doughboy”有着丰富的历史,主要与第一次世界大战期间的美国士兵相关。最初,它被用来指代美国陆军的步兵,特别是那些在欧洲战壕中作战的士兵。这个词的起源有些不明确,但人们认为它源于士兵的外表,他们通常被认为比欧洲同胞更胖、吃得更好。这种健康士兵的形象与战争的残酷现实形成了鲜明的对比,许多人面临极端的条件。“doughboy”最显著的方面是这个词所 encapsulate 的美国军队的精神和韧性。尽管他们在战场上遇到了严峻的环境,这些士兵表现出了非凡的勇气和友爱。他们承担着艰巨的任务,常常在猛烈的炮火下,但他们设法保持了士气和目标感。“doughboy”成为了美国决心和勇气的象征,不仅代表了士兵们自己,也代表了后方的支持。随着第一次世界大战的进展,“doughboy”演变成了一种文化偶像。士兵们回到一个庆祝他们牺牲和贡献的国家。这个词开始出现在文学、歌曲和电影中,进一步扎根于美国的意识中。“doughboy”的形象常常被浪漫化,描绘他们为为自由和民主而英勇作战的英雄。这种描绘帮助塑造了战争的叙述以及美国士兵在其中的角色。除了其历史意义外,“doughboy”一词也逐渐进入现代语言。它常被非正式地用来形容一个超重或身材圆润的人,借用这个词的原始含义。然而,这种现代用法有时可能被视为贬义,突显了在使用具有历史根源的术语时上下文的重要性。此外,“doughboy”的遗产至今仍在被纪念。专门为这些士兵建造的纪念碑和纪念馆提醒着我们他们的牺牲和对塑造世界的影响。美国各地的许多社区举办活动,以纪念“doughboy”在战争中的贡献,确保他们的记忆得以延续。总之,“doughboy”这个词不仅仅是对士兵的标签;它代表了美国历史上一个重要的篇章。它反映了那些在第一次世界大战中服役的人的经历,以及他们对社会的持久影响。理解“doughboy”的含义和含义使我们能够欣赏这些士兵所做出的牺牲以及他们对我们世界的贡献的更广泛背景。当我们铭记“doughboy”及其过去的教训时,我们被提醒要尊重那些为我们的自由和价值观而战斗过的人。